– Как скверно… Я так и знала, что все очень скверно, – Клара едва не плакала.
– Да, вы правы, – признала Софи. – Но я сделала ваше освобождение своей миссией – единственной миссией на данный момент. Вам нужно лишь проявить терпение и довериться мне.
– Попытаюсь. Но у нас так мало времени!..
Сердце Софи упало. Но выражение лица не изменилось.
– Сколько времени?
– Меньше, чем я думала.
Леди Клара объяснила, что случилось в среду и в четверг – до того как она сбежала.
– До последнего приема у королевы в этом сезоне? – переспросила Софи. Она надеялась, что ослышалась, однако прекрасно понимала: надеяться на это не стоило.
Последний прием был назначен на двадцать четвертое число этого месяца. Иванов день. День выплаты долгов. Судный день.
– Поэтому я и удрала, – продолжала Клара. – Это известие стало последней каплей. Мама так не хотела этого брака, что я была уверена: она будет тянуть столько, сколько сможет.
«Теперь все это не важно, – сказала себе Софи. – Магазин должен вернуть покупателей к Иванову дню. Во что бы то ни стало!»
– Значит, осталось больше двух недель, – спокойно проговорила она. – У нас еще много времени.
– Вы уверены?
– Конечно.
Леди Клара посмотрела на нее с такой надеждой и доверием, что Софи захотелось расплакаться.
– Предоставьте все мне, – заявила она.
Черт возьми! Что же теперь? Софи закрыла за собой дверь номера леди Клары и немного постояла, глядя на противоположную стену.
Она помогла загнать девушку в капкан, и теперь везет ее в Лондон. Но что дальше?
– Чуть больше двух недель, чтобы сотворить чудо, – пробормотала Софи вполголоса. А если ее ждет провал…
– Эй-хо! – послышался мужской голос. – Смотрите, кто здесь есть, парни!
Софи обернулась. Ох, только этого не хватало! Четверо пьяных джентльменов! И, что еще хуже, МОЛОДЫХ пьяных джентльменов. Кое-кто из них даже еще не расстался с юношескими прыщами.
– О чудо! Ангел! И какой хорошенький, – закричал один из них. – Ангел, слетевший с небес!
– Да-да, прелестна!
– Не обращайте внимания на этого осла, мадам! – Один из юнцов попытался изобразить поклон.
Софи удостоила их особым «реверансом Нуаро». У актрис и танцовщиц уходили годы на то, чтобы отточить такой. И подобные реверансы прекрасно отвлекали. Пока мальчишки соображали, что бы это значило, она сунула руку в потайной карман юбки и отстегнула шляпную булавку, которую хранила здесь для подобных случаев. Если повезет, ей не придется пускать булавку в ход. Вопрос лишь в том, как поступить. Удалиться ли в комнату леди Клары или идти в свою?
– Балерина, клянусь Юпитером, – пробормотал кто-то из парней.