Следовало что-то сделать… в связи с произошедшим у них с Софи. Вот только что именно? К тому же его заставили дать обет молчания. Из-за магазина. Из-за коммерции.
Повернувшись к Софи, он с нежностью посмотрел на нее и спросил:
– Значит, коммерция?..
– Да. – Она вздохнула и тут же сказала: – Тебе и в самом деле нужно идти. Леди Клара может проспать еще несколько часов, но Дейвис уж точно на ногах.
– Верно, – кивнул Лонгмор. Встав с кровати, он принялся извлекать свою одежду из груды белья и платьев, обуви и нижних юбок.
Софи тоже поднялась. Нагая, словно Ева, она помогла Лонгмору одеться. Когда он уже подошел к двери, она вдруг подбежала к нему и вцепилась в его рубаху. Он чуть наклонился, а она привстала на носочки и поцеловала его в губы. После чего сказала:
– А теперь иди. Хотя… Нет, подожди.
Он молча кивнул и посмотрел ей в глаза. Было очевидно, что она напряженно о чем-то размышляла. Ему даже казалось, что он видел, как в голове у нее поворачиваются какие-то колесики – сатанинские мельницы в действии.
Внезапно глаза ее широко раскрылись, и из них снова ударили сапфировые лучи.
– Есть! – воскликнула она. И положила голову ему на грудь. – Знаешь, я нашла…
– Что именно? – в изумлении пробормотал граф.
– Нашла идею! Я знаю, как спасти твою сестру.
Уорфорд-Хаус
Этим же вечером
Семья поднялась из-за обеденного стола, а затем все собрались в библиотеке. Несколько минут спустя появился Лонгмор, который привез сестру домой.
Мать тут же вскочила с кресла.
– О, Клара, как ты могла?! – вскричала она.
Гарри видел, что сестра приготовилась к шквалу упреков и обвинений, которые леди Уорфорд искренне считала материнскими советами. Он уже открыл рот, чтобы вступиться за сестру, но леди Уорфорд вдруг бросилась дочери на шею и зарыдала.
– О, моя дорогая девочка! Я так рада, что ты дома! Никогда, никогда больше не смей убегать! В какую бы беду ты ни попала, прежде всего расскажи своей матушке! Обещай мне это. Пообещай, пожалуйста.
На памяти Лонгмора это было первое «пожалуйста», сорвавшееся с материнских уст.
– Простите, мама, – пробормотала ошеломленная Клара.
– Понимаю, как плохо тебе пришлось, как сильно ты была оскорблена. Но разве ты не знаешь, каковы могут быть мужчины? Ты доверилась ему, глупенькая! Но так всегда бывает! Они никогда не оказываются такими, какими мы их считаем!
Маркиза едва не удушила дочь в объятиях. Наконец, отступив, проговорила:
– Должна сказать, что Гарри меня удивил. Удивил нас обоих, верно, Уорфорд?
Отец Гарри кивнул.
– Молодец, сынок! Позаботился о своей сестре. Конечно, в тот раз ты все испортил…