Греховная невинность (Лонг) - страница 60

Пастор улыбнулся, и все женщины, наблюдавшие за этой сценой, беспокойно зашевелились, исходя ревнивой завистью, оттого что его улыбка предназначалась не им. Все как одна, будто цапли, невольно вытянули шеи, чтобы погреться в ее рассеянных лучах.

– Хорошо, когда друзья готовы броситься на вашу защиту.

– Да, пожалуй.

Только сейчас Адам заметил, как крепко Ева вцепилась в ручку корзинки.

Ему захотелось коснуться плеча графини, пожелать ей спокойствия и удачи. Но, само собой, он сдержался.

Вскоре им предстояло узнать, насколько безрассудна их затея.

Но один вопрос не давал Адаму покоя.

– Вы в самом деле испекли пирог?

– Откуда это недоверие, преподобный? Я неплохо умею печь. Хотя… прошло немало времени с тех пор, как я в последний раз раскатывала тесто… – Она озабоченно нахмурила брови и добавила почти с надеждой: – Это имбирный пирог. – Казалось, графиня не вполне уверена в правоте своих слов, но ей хочется верить, что пирог сойдет за имбирный.

Ее рука рассеянно коснулась горла. Адам не раз замечал этот жест во время их беседы за чаем. Тонкая цепочка обвивала шею леди Уэррен и исчезла в вырезе платья. Должно быть, на цепочке что-то висело. Адам невольно задумался, у кого искала защиты женщина, верившая в силу талисмана.

– Почему бы вам не отнести свой пирог на стол? – спросил он ее.

– Да, пожалуй, я так и сделаю. – Ева не двинулась с места, но решительно расправила плечи.

– Бог в помощь, леди Уэррен.

Она кривовато усмехнулась и понесла свой пирог прямо в львиное логово.

Адам проводил ее взглядом. Она шла плавной царственной походкой, словно направлялась на прием к королеве. Графиня приблизилась к миссис Снит. Дамы обменялись несколькими словами. Почтенная матрона выхватила корзинку из рук леди Уэррен и поспешно поставила на стол, будто там и впрямь лежала змея. Потом досадливым жестом, каким обычно отгоняют назойливую муху, указала на ряд стульев позади. Кучка женщин в углу сгрудилась и заворчала, зажужжала, как туча растревоженных пчел.

Когда пастор впервые заговорил о графине с миссис Снит, та долго молчала.

– Леди Уэррен весьма примечательная женщина, – наконец опасливо начала она. – Кажется, ваш кузен Колин некогда водил дружбу с особами этого сорта. Я слышала, она настоящая Цирцея, способная очаровать даже самого стойкого мужчину.

Миссис Снит была далеко не глупа, но деликатностью не отличалась. Похоже, ее встревожило, что у пастора вдруг обнаружилась тайная склонность к распутству.

– В Пеннироял-Грин немало примечательных женщин, не правда ли, миссис Снит? Наверное, поэтому я не вижу в графине ничего необычного.