Удар. Больно! Пробить защиту крыльев сучья не могут, но всё равно удар был ощутимым. Кувырок, второй, толстый сук чувствительно бьёт в бок – и вновь падение. Сгруппироваться, ожидая новых сучьев или чувствительного удара о землю – и встретить ледяную воду! Неприятно, но намного лучше, чем ожидалось.
Ладар поспешно греб к берегу. Вода вокруг него уже успела окраситься кровью: в ручье оказались свои хищники. Хорошо, что во время падения не выпустил из рук рукояти клинков. Обычные рыбы, знакомые с детства, тут оказались в несколько раз больше – и нападали с поразительным остервенением. Торопливо отряхиваясь на мелководье, сипал оглядывался, пытаясь соорентироваться и понять, где могут быть увиденные развалины башни, как что-то ярко-красное кинулось на него из чащи. Чувствуя, что поднять клинки может и не успеть, быстро сформировал свой феербол, бросив в сторону несущегося монстра. Раздался взрыв. Воздушной волной его перенесло через ручей и чувствительно приложило о корень дерева. Сознание помутилось – и сипал оказался в привычной, созданной наполовину им, наполовину его любимой, комнатке из нитей небытия, небольшом безопасном островке во Вселенной смерти. Илис уже была тут – и в глазах её билась тревога.
– Скорее! Тебе нужно очнуться и срочно искать укрытие!
– А как же «привет, любимый»? – Ладар привстал, приходя в себя, затем аккуратно уселся на небольшую лавку, всегда появляющуюся при его появлении. Почему лавку, а не, к примеру, роскошные кресла, он понять не мог. Хорошо ещё, не бревно, как бывало в самом начале. – И к чему торопиться? Разве тут время не течёт иначе?
– Те, кто на тебя напал, входят в любые временные потоки. Вернее – способны следовать по ним за добычей. Сами так перемещаться не способны, а то бы фески давно захватили все миры этой Вселенной.
– Те, кто на меня напал? А кто они?
– Расскажу, когда ты будешь в безопасности! Да хватит сидеть, иди же!
Внушительный толчок сбросил сипала с лавки – чтобы в реальности тот вновь кувыркнулся с берега, уйдя в воду. Но это оказалось правильным: над ним стремительно пронеслось что-то яркое и хищное, разнеся в древесную пыль окаменевший корень. Лихорадочно извернувшись, он сделал пару десятков гребков в сторону и выскочил из воды, заранее приготовив клинки. Время тут же потекло, становясь киселём, – к нему стремительно приближалось несколько странных животных. Ничего человекообразного в них не было – скорее, они походили на пантер. Представьте себе огромную, величиной с корову, собаку, с которой сняли шкуру, взамен насадив крупные ороговевшие шипы, снабдив длинными, вдвое больше обычных, когтями и клыками и острым жалом на конце гибкого хвоста. Вдобавок двигались они быстро. Чересчур быстро для того особого состояния, в котором даже молнии ползли со скоростью улитки. И с каждым мгновением они адаптировались, ускоряясь всё больше.