– Почему он крадется? – прошептала Лариса.
– Хочет проследить за управляющим. Он у калитки в конце сада. Собирается лезть через забор.
– А как же мы? Он что, забыл о нас?
– Он звонил, но мы оставили телефоны в машине. Сами виноваты! Теперь Бушинский надеется на нашу смекалку. Как бы нам не ударить в грязь лицом…
Ренат всматривался в темноту. Хозяин перелез через забор и приближался к дому с противоположной стороны. Внезапно на него нахлынул морок, сознание заволокла белая пелена…
Ренат встряхнул головой, но пелена не рассеивалась. Он брел на ощупь, пока не уперся в какое-то препятствие. То был сундук. Деревянный ящик, окованный железом. Ренат наклонился и откинул тяжелую крышку. Покрытые инеем петли заскрипели. Внутри лежали задубевшие от холода вещи, которыми давно никто не пользовался…
В сознании Рената все перевернулось. Он чувствовал себя суровым морским волком, капитаном китобойного судна. В далеком норвежском поселке его ждала жена, белокурая Ингрид. Он обещал привезти ей подарок. Возвращаясь с промысла, он каждый раз привозил Ингрид что-нибудь ценное. Меховой плащ, ботинки из красной кожи, бусы…
Капитан быстро перебирал предметы женского туалета, тонкое белье, безделушки. На самом дне сундука хранился бархатный мешочек с вышитым на боку узором. От мешочка пахло сонными травами.
Капитан поморщился и чихнул. Голова закружилась, он покачнулся, но удержался на ногах. Если бы не мертвецы в каюте, он бы выругался.
За дверью послышались топот ног и голос одноглазого матроса:
– Капитан Бьёрн! Где вы?
– Уже иду!
Он бережно спрятал мешочек за пазуху и повернулся, встретившись взглядом с мертвым капитаном торгового парусника. Глаза того были прикрыты, но Бьёрн мог бы поклясться, что из-под ресниц что-то блеснуло. Грабить покойников – последнее дело.
Рядом на койке лежала женщина. Она была совсем не похожа на его Ингрид. Как день и ночь. Образ пышной краснощекой жены померк перед томной прелестью незнакомки. Черные локоны оттеняли нежную белизну ее кожи, изящные пальцы были унизаны перстнями, а лицо…
Лицо усопшей казалось вырезанным искусным резчиком из лунного камня. Капитан Бьёрн не отличался сентиментальностью и ни черта не смыслил в красоте. Но в глубине его заскорузлой души шевельнулось восхищение, которому суждено было прорасти диковинным цветком. Он не подозревал, что этот цветок отравлен.
Мешочек за пазухой жег капитану грудь, словно там были горячие угли. А он никак не мог оторваться от луноликой красавицы…