Янтарный ангел (Форш) - страница 54

– Дверь была не заперта, – сразу заговорил он, дабы не напугать хозяйку. – В наше время не стоит так халатно относиться к собственной безопасности.

– Это я виновата, не проверила замок после ухода внучки. Что вас привело в мой дом? – Женщина говорила церемонно, даже слегка надменно. Ничего общего с тем запуганным голоском, которым она говорила по телефону всего минуту назад. Разбираться в метаморфозах ее голоса не было ни сил, ни желания, поэтому Евгений просто достал конверт из внутреннего кармана пиджака, но замешкался, не зная, куда его положить. Взгляд сыщика упал на тумбочку, заставленную коробочками и флакончиками разного калибра, и Евгений швырнул на нее конверт, но немного не рассчитал. Один из таких флакончиков упал и прокатился по полу, издавая оглушающе громкий звук в тишине квартиры.

– Я подниму. – Евгений не успел сделать и шага, когда она его остановила:

– Нет, я сама. Пройдите пока на кухню.

Какая, к черту, кухня? Он не хотел оставаться здесь ни минуты. Однако почему-то не стал возражать, а просто кивнул в знак согласия.

Старуха вошла в кухню бесшумно, заставив Евгения вздрогнуть от неожиданности. Он, кажется, и вовсе забыл о том, что находится у нее в гостях.

– Хотите чаю?

– Нет, спасибо. Я зашел, только чтобы отдать вам забытую вещь. И мне уже пора. Впрочем, я задержусь, у меня есть немного времени, чтобы еще раз выслушать вашу историю. Возможно, я сделал поспешные выводы и погорячился, отказав вам в сотрудничестве.

Женщина была удивлена, но виду не подала. Более того, в ее глазах читалась плохо скрываемая радость. Все же она умела держать себя в руках и продолжала вести себя как выпускница института благородных девиц. Она сделала вид, что забыла его имя, они «познакомились» во второй раз и только после этого перешли к делу.

– Так что вы хотите от меня услышать?

– Если это возможно, хотелось бы узнать об этой истории немного больше. Сами понимаете, что любая мелочь может быть полезной в расследовании.

Невольно подслушанный телефонный разговор очень ему не нравился, но зато появился интерес во всем разобраться. А дельце старухи, на первый взгляд показавшееся бредом сумасшедшего, вдруг обрело ореол загадочности и таинственности.

– Мне придется рассказать вам все с самого начала. Надеюсь, вы не спешите?

– Если уж я приехал, то выслушаю вас очень внимательно.

Если бы он только знал, что ему придется выслушать пересказ мексиканского сериала с адаптацией под российские реалии, то бежал бы как можно дальше!

Старуха поведала слезливую историю своей жизни. Здесь были и порушенные надежды, и предательство, и коварство со стороны самых близких людей, и все это было приправлено изрядной долей мистики, в которую она же сама и не верила. Уже собираясь уходить, Краснов увидел фотографию на зеркале в прихожей. На него смотрела та самая психопатка, которая попала под колеса его машины. Только на фото она улыбалась и была довольно симпатичной. С определенной точки зрения ее даже можно было назвать красивой.