Кольцо Неба (Брэдфорд) - страница 105

Миюки отчаянно пыталась отыскать другой путь, но окна, что выходили в переулок, были закрытыми изнутри. Она попыталась взобраться на забор с шипами, но выругалась, порезавшись.

— Он покрыт колючками, — возмутилась она, с ладони капала кровь. — Мы в ловушке!

— Шестеро против двадцати, — сказал Джек. — Звучит лучше, чем в том бою в Тамагаши.

— Но тогда нам помогала вся деревня, — возразил Сабуро. — А эти ронины — обученные самураи.

— Как и мы, — напомнила Йори. Он склонился и подобрал стрелу из колчана мертвого лучника. Он сломал ее пополам. — Один самурай как эта стрела, — он взял шесть стрел. — Но вместе мы сильны и непобедимы.

Джек и Акико понимали это, они помнили урок сенсея Ямада, касающийся битвы при замке Осака. Дрожь ладони Йори выдавала его настоящие чувства. Джек обхватил стрелы поверх его руки, подавив его дрожь.

— Где есть друзья, есть и надежда, — сказал он, похожими словами он успокаивал Йори в ужасной битве в долине Тенно-джи.

Йори улыбнулся ему. Джек восхитился другом. Йори больше всех из них боялся сражаться, но показывал невероятную отвагу, преодолевая страх.

Акико тоже взялась за стрелы. Она посмотрела на Джека, они безмолвно повторили их клятву:

«Навеки связаны друг с другом».

Сабуро положил ладонь сверху и посмотрел на Джека.

— Всего двадцать, говоришь? Плевать на разницу, я с вами.

Миюки встала рядом с Джеком. Она обхватила стрелы возле его руки.

— До смерти!

Последним стрелы обхватил Бенкей.

— Ненавижу оставаться в стороне, — сказал он, выдавив нервную улыбку.

Они знали, что их ждет. Самураи приближались, загоняя их в тупик, по воздуху летели стрелы, они кричали боевой клич. А шестеро юных воинов вскинули оружие и вышли на улицу.

53. Тупик

Заняв боевые стойки, Джек и его друзья встретили врага. Их смелость остановила самураев.

— Последний шанс сдаться! — крикнула Миюки. — Бросайте оружие, и мы оставим вас в живых.

Самураи переглянулись, пораженные таким требованием. Один из ронинов низко рассмеялся. Вскоре с ним засмеялись другие, смех превратился в громкий хохот.

— Сдаться? — фыркнул он. — Вы серье… — веселье оборвалось, в его горло попал сюрикен.

— Очень серьезно, — сказала Миюки.

Смех оборвался, когда глава самураев рухнул на колени, кровь текла из его шеи.

— Девятнадцать, — сказал Сабуро. — Скоро сравняем счет.

Ронины зло взревели и бросились вперед. Джек использовал технику Восходящего солнца — катана и вакидзаси были широко разведены и подняты высоко. Он казался открытым для атаки, но был защищен, а противник этого не ожидал. Двое самураев напали на Джека, но их атаки не могли сравниться с техникой Двух небес. Как и их мечи не могли сравниться с легендарными мечами Шизу. Катана и вакидзаси с красными рукоятями ударяли по мечам, ломая их. Самураи пораженно смотрели на свое оружие. Джек ударил одного из мужчин ногой в грудь, его ребра затрещали. Он резко развернулся, ударил другого нападающего в челюсть тупой стороной вакидзаси. Тот не ожидал такой атаки и оказался на земле.