Исполнение желаний (Ромейн) - страница 207

– Как и он, – Локвуд ткнул пальцем в Хавьера.

– Речь не об этом пари. – Луиза, что казалось невозможным, вытянулась еще сильнее и словно сделалась выше ростом. Она смотрела на Локвуда сверху вниз – настоящая графиня. – Вы сделали дополнительную ставку и оставили об этом запись в книге ставок в «Уайтс».

Эти сведения они узнали благодаря синьоре.

Локвуд болезненно поморщился, тем самым подтвердив правоту слов Луизы.

Она продолжала с невозмутимой безжалостностью:

– Вы поставили все, что имели, и даже много больше на то, что сможете обыграть лорда Хавьера. Вот почему вы так старались, пытаясь заставить меня уехать. На кону стояли не какие-то десять фунтов, а все ваше состояние. Можно сказать, ваша жизнь.

– И я выиграл.

Это так. Хавьеру гордиться было нечем.

– Да, выиграл. Использовал мою репутацию для своих целей. Ну что же, это случилось не в первый раз. – Хавьер чувствовал, что ярость мешает ему дышать. Он несколько раз глубоко вдохнул и выдохнул и почувствовал, как расслабились плечи. – Но, Локвуд, другого раза у тебя не будет. Ты выиграл дополнительное пари, но, добиваясь победы, ты так или иначе привлек к себе внимание. И то, как ты при этом себя вел, считается в обществе дурным тоном. Видишь ли, присутствующие на этом домашнем празднике дамы очень любят писать письма, и благодаря их увлечению о твоих бесчинствах известно в Лондоне.

– Слово женщины – пустой звук. Всем это известно, – сказал маркиз.

Луиза, задетая его замечанием, вскинула голову.

– Подумай, Локвуд, – сквозь зубы процедил Хавьер. – Женщины говорят с мужчинами. Станут ли мужчины, дорожащие своей честью, заключать с тобой пари? С учетом того, что ты выиграл немалую сумму у некого всем известного герцога, который расстался с деньгами без всякого удовольствия, я могу сказать, что в свете ты теперь – персона нон грата. Ты набил свои карманы, но твоя репутация стала хрупкой, как солома. Будь с ней осторожен.

Мудрый совет. Жаль, что Локвуд к нему не прислушается.

– Ты смеешь читать мне нотации? Сам-то ты кто? Игрок и кутила?

Граф лишь пожал плечами.

– Я говорю тебе, Локвуд, о том, что есть. И ты волен поступать, как знаешь. Но лично я с тобой никогда никаких пари заключать не стану. Я тебе больше не товарищ.

И, не сговариваясь, Хавьер и Луиза развернулись к Локвуду спинами. Луиза взяла Хавьера под руку и, пройдя по длинной галерее, они вышли в сад. И лишь граф знал, что ее пальцы напряжены до предела, и лишь она чувствовала, каким напряженно-жестким было его предплечье.

Локвуд остался в галерее, и куда он пойдет, Хавьера не интересовало.