И чем больше Нортон присматривался к Старку, тем более приходил к уверенности, что ученый чем-то поражен и подавлен, что он растерян и в то же время глубоко озабочен. Чем?
Всю прошлую войну Нортон провел на фронте, боролся с фашизмом. Теперь же он заподозрил себя в том, что является соучастником каких-то грязных дел, и ему стало не по себе.
Однажды он возвращался с прогулки. На окраине селения его догнал автомобиль Старка. Ученый сидел за рулем. Нортон окликнул его, и Старк притормозил,
— Садитесь,- предложил он.
— Как ваше здоровье? — обратился к нему Нортон.
Тот с яростью посмотрел на него.
— Черт бы вас побрал! — почти крикнул Старк в гневе. — Не думаете ли вы, что честный человек может здесь хорошо себя чувствовать!
— Сэр, к сожалению, я не знаю назначения лабораторий, я только летчик…
Старк внимательно посмотрел на собеседника.
— Почему «к сожалению»? — спросил он почти миролюбиво.
— Потому что я воевал против Гитлера, мистер Старк,- тихо ответил Нортон.
— И что же вас беспокоит?
— Всё.- Нортон повел рукой перед собой.- Для чего все это? Зачем здесь вы? — Он сказал это зло, с вызовом.
Тормоза резко скрипнули, и машина остановилась. Старк всем телом повернулся к Нортону, и на его лица летчик увидел выражение тревоги.
— Вы понимаете, чего вы хотите? — спросил он.
Нортон несколько растерялся, но все же ответил:
— Кажется, понимаю.
— Нет, вы не понимаете! — вскричал Старк.- В тот момент, когда вы станете обладателем тайн Уильяма Прайса, вы можете, заказывать по себе панихиду,- и он решительно взялся за руль.
Но Нортон не хотел так легко сдаваться.
— Я должен знать, что делают люди в этой чертовой лаборатории,- упрямо произнес он.
— Почему? — Старк пытливо посмотрел на него.
И тогда Нортон понял, что ученый не доверяет ему, не уверен в том, что его, Нортона, не подослали к нему. И, поняв это, почувствовал свое бессилие. Чем, в самом деле, мог он убедить Старка в своей искренности? Больше он не мог оставаться с ученым. Он пожал плечами и, положив руку на руль машины, попросил остановить ее. Старк усмехнулся:
— Обиделись, капитан Нортон?
— И да, и нет… По-своему вы правы,- ответил летчик.- Но мне от того не легче. Я хочу быть уверен, что дело, которому, меня сейчас заставляют служить, не связано с новой мировой войной.
— Вас беспокоит совесть? — почти весело спросил Старк.
— Я не думаю о своей шкуре,- ответил Нортон.
Старк задумался.
— Вам не следует знать тайну этой адской лаборатории,- произнес он.- Вы все равно ничего не сможете изменить, Нортон. Да я и ничего не могу вам сообщить, на это потребовалось бы слишком много времени, а за мной здесь следят. Если вы честный человек, уходите от Прайса. Этот человек полон чудовищных замыслов. Сейчас он пытается осуществить свои планы диверсий против Советского Союза и Китая, планы «Бездна»,- при этих, словах Старк протянул руку в сторону синеющей невдалеке громады гор, где находилась лаборатория Крауса,- и «Космос».