Харбин (Воронков) - страница 129

Перед самым отъездом на Дальний Восток Болохов познакомился с так называемыми «Материалами по изучению подрывной деятельности против России», подготовленными в 1927 году майором Канда Масатоне из разведотдела Генштаба японской армии. Так вот это не что иное, как практические рекомендации по организации разведывательных и диверсионных акций на территории СССР как в мирное, так и в военное время. Эти документы сразу были разосланы во многие японские зарубежные представительства; один из этих экземпляров получила и Харбинская военная миссия, курировавшая сахалянскую резидентуру.

…Местное полицейское управление размещалось в двухэтажном кирпичном здании, неумело или небрежно оштукатуренном с фасадной стороны и покрытом смешанной с синькой известкой.

К счастью, китайцы особо не расспрашивали Болохова, с какой целью он перешел границу. Как только услышали, что это обыкновенный газетный писака, что он хочет просить у китайских властей политическое убежище, у них тут же пропал к нему интерес. Другое дело, если бы это был кадровый военный, владевший какими-то секретами, или крупный чиновник, в конце концов личный шофер одного из таких чиновников. Уже хотели по его просьбе разрешить ему отбыть в Харбин, как вдруг им заинтересовались японцы.

Однако те не стали форсировать события, только попросили китайских полицейских придержать его у себя, пока они не решат, что с ним делать. Об этом Болохову не было известно, и он продолжал страдать от холода и неведения, сидя в грязной и пропахшей чужой жизнью тесной камере для задержанных, которая находилась здесь же в пристройке. Но когда к нему заглянули двое благообразного вида узкоглазых джентльменов, он тут же все понял. Они не стали разговаривать с ним, только осмотрели его с ног до головы и ушли.

На второй день картина повторилась с той только разницей, что вместо скудной пищи, которой его кормили китайцы, те же два японца принесли ему поднос с морскими деликатесами и бутылку саке.

– Это вам подарок от господина Кумазавы, – заявил по-русски один из них, кругленький маленький человечек в очках.

О Кумазаве он слышал от Дулидова. Тот был правой рукой руководителя японской резидентуры в Сахаляне Миязаки Масаюки.

– К сожалению, я не знаю, кто такой господин… Как вы сказали?

– Кумазава… – улыбнулся одними губами очкарик, показывая два ряда мелких крысиных зубов.

– Передайте этому господину, что я ему очень благодарен за его подарок, – поднявшись с грязной циновки, брошенной ему надсмотрщиком прямо на холодный глиняный пол, наклонив голову, учтиво произнес Болохов, выказывая тем самым хорошие манеры.