Крестовый поход детей (Аволедо) - страница 117

Вагант отпустил воротник Маркоса, и тот снова упал на землю.

— Вы незаконно вторглись на нашу территорию! — проговорил он, присвистывая в дыру, образовавшуюся на месте выбитых зубов.

Воспоминание об этой встрече останется с ним на всю жизнь: среди множества вещей, уничтоженных Страданием, была и стоматология.

— Может быть. Смотря как на это посмотреть. Как бы то ни было, огонь первыми открыли вы. Вы или ваши слуги, это ничего не меняет. А теперь отведи нас к старшим.

Заложив рану во рту тряпкой, Маркос встал.

— Ты не представляешь себе, какую вы совершили ошибку. Ты не представляешь себе, против кого вы идете.

— Дрожу от страха, — с издевкой произнес Вагант. Затем, стряхнув пыль с элегантного плаща Маркоса, шепнул ему на ухо: — Постарайся больше не выделывать никаких фокусов. Отведи нас к своему начальству без выкидонов, и мы, может быть, станем друзьями. А если у меня появится хоть малейшее подозрение, что ты что-то замышляешь, оторву тебе башку. А потом засуну ее тебе в задницу. Мне это будет не впервой.

Маркос бросил на него презрительный взгляд. Потом мотнул головой.

— Идем. Я отведу вас к лаобаню.

Солдаты надели на спины рюкзаки.

Васкес замотал головой.

— Не все. Какого хрена, нам не нужно целое нашествие. Выберите трех-четырех человек, не больше.

Крисмани посмотрел на Ваганта. Они обменялись быстрыми, но красноречивыми взглядами.

— Мы пойдем втроем, — сказал Вагант. — Серджио, я и Даниэла.

— Лучше вчетвером, — вмешался отец Дэниэлс.

Никто не возражал.

Раввин Самуэль сделал шаг вперед.

— Впятером. Я тоже хочу пойти.

— Bueno, pues,>[18] — ответил Маркос, теряя терпение. — Идемте. Делайте то, что я вам скажу, и по дороге с вами ничего не случится.

— По дороге, — заметил Крисмани, — А потом?

Чино пожал плечами.

— Сейчас говорить об этом не имеет смысла.

Глава 18. Черная Индия

В детстве Дэниэлс был заядлым читателем Жюля Верна, французского писателя девятнадцатого века, предсказавшего множество чудес будущего, от самолетов до путешествия на Луну. Джон прочел все его романы, в том числе почти неизвестные. Одной из таких книг была «Черная Индия», действие которой происходило в шотландской угольной шахте.

Джону подумалось, что это название как нельзя лучше подходит для самого нижнего подвального этажа станции Кадорна. Ее стены и потолок были черными от копоти бочек из-под горючего, которые на протяжении двух десятков лет служили здесь единственным источником тепла.

Когда-то эта станция метрополитена была связана с расположенной над ней железнодорожной станцией, ежегодно обслуживавшей около сорока миллионов пассажиров. Теперь от толп осталось одно воспоминание, уже почти превратившееся в легенду, но хаос, царивший теперь в этом огромном пространстве, был вполне похож на хаос часа-пик до Страдания.