Стелла Лондон
Искусство и Любовь # 3
Глава 2
Звонок в дверь не прекращается. Сент-Клэр снимает с себя пальто и одежду, пока не
остается в одних боксерах. Надевает халат.
– Раздевайся, – говорит он, и бросает мне другой халат. – Мы были вместе здесь всю
ночь, в постели, хорошо?
Я стою, замерев на месте, и по-прежнему в панике.
– Грейс? – Сент-Клэр подходит ближе. Он очень нежно накрывает ладонью мою щеку и
смотрит мне в глаза. – Это важно. Знаю, что ты напугана, но у нас должно быть четкое алиби.
Мы были вместе всю ночь. Здесь, дома. Ты можешь это сделать?
Судя по грохоту в дверь и вспышкам полицейских мигалок снаружи, очевидно, что у
меня нет другого выхода.
– Да, – отвечаю ему, голос кажется более твердым, чем я чувствую себя на самом деле.
– Вот это моя девочка. – Сент-Клэр целует меня в лоб, после чего поспешно выходит и
спускается по лестнице.
Слышу, как он открывает дверь.
– Что происходит? – доносится до меня голос Сент-Клэра. – Агент Леннокс, чем могу
помочь?
Даже будучи охваченной паникой, я впечатлена, что Сент-Клэр говорит таким сонным и
растерянным голосом, словно он крепко спал до того, как началась суматоха, а не только что
вернулся с крупного ограбления.
– Мне нужно задать вам несколько вопросов, – требует Леннокс грубым голосом.
– Конечно, – соглашается Сент-Клэр. – Но разве это не может подождать до утра?
Леннокс фыркает:
– Уже утро.
– Я имею в виду до восхода солнца. В более цивильный час?
– Мы можем сделать это сейчас, или вы можете проехать со мной в участок, –
непреклонно произносит тот.
Мое сердце замирает. Если Леннокс угрожает ему арестом, то у него должно быть что-то
на руках. Какое-то доказательство. О боже.
– Конечно, входите, – наконец произносит Сент-Клэр. Меня передергивает.
Я выскальзываю из спальни и пробираюсь к лестнице, чтобы получше расслышать их
разговор сквозь гул колотящегося сердца. Перегибаюсь через перила и вижу, как Леннокс
ступает через порог. Он подает знак другим полицейским офицерам следовать за ним, но
Сент-Клэр невозмутимо преграждает им путь.
– Только вы, – спокойно произносит Сент-Клэр. – Если только у вас нет ордера на
обыск?
Следует непродолжительная пауза и я вижу, как Леннокс хмурится.
– Подождите снаружи, парни, – говорит он.
Сент-Клэр закрывает за ним дверь и спрашивает более небрежно, чем смогла бы я:
– Могу предложить вам чай? Кофе? – Сент-Клэр зевает, затягивая пояс на халате. –
Простите, я все еще не до конца проснулся.
Алиби. Верно. Я быстренько юркаю назад в спальню и скидываю с себя черные джинсы