Анна и французский поцелуй (Перкинс) - страница 12


Аманда встряхивает волосами и превращается в вылитую Черри Милликен. Черри любит размахивать волосами, трясти ими и закручивать вокруг пальцев. Бриджет уверена, что она все выходные красуется перед изменчивыми поклонниками, возомнив себя супермоделью, но, по-моему, она слишком занята водорослево-папайным обертыванием в бесконечных поисках идеального блеска.


- Это было невероятно. – Волосы со щелчком рассекают воздух. – На месяц смоталась в Грецию, а оставшуюся часть лета провела в Манхэттене. У моего отца потрясающий пентхаус с видом на Центральный парк.


В каждом предложении она обязательно подчеркивает хотя бы одно слово. Я фыркаю, чтобы удержаться от смеха, а Красивого Парня из Коридора одолевает странный приступ кашля.


- Но я скучала по тебе. Ты не получал мои письма?


- Эм, нет. Должно быть, у тебя неправильный адрес. Эй! - Он подталкивает меня. – Вот и наша очередь.


Он поворачивается спиной к Аманде, и они с подругой обмениваются недовольными взглядами.


- Время для твоего первого урока французского. Завтрак здесь простой и состоит прежде всего из булочек — круассанов, которые, конечно, известны на весь мир. Никаких колбасок и яичниц.


- Бекон? – с надеждой спрашиваю я.


- Конечно, нет. - Он смеется. - Второй урок, слова на доске. Слушай внимательно и повторяй за мной. Гранола. - Я сужаю глаза, а он смотрит на меня точно сама невинность. – Как видишь, означает «гранолу>3». А это? Яурт?


- Ну и дела, я поняла. Йогурт?


- Естественное! А говоришь, что никогда прежде не жила во Франции?


- Ха-ха. Очень смешно.


Он улыбается.


- О, понятно. Знаешь меня меньше дня и уже передразниваешь мой акцент. Что следующее? Хочешь обсудить состояние моих волос? Рост? Брюки?


Брюки. Чес слово.


Француз за прилавком тактично кашляет. Прошу прощения, повар Пьер. Я немного отвлеклась на этого англо-французско-американского восхитительного парня, который тут же спрашивает:


- Йогурт с гранолой и медом, яйцо всмятку или грушевая бриошь?


Я понятия не имею что такое бриошь.


- Йогурт, - отвечаю я.


Он делает заказ на прекрасном французском. По крайней мере, он кажется безупречным моим девственным ушам и расслабляет повара Пьера. Он больше не хмурится и размешивает гранолу с медом в моем йогурте. Добавляет чернику на вершину и передает угощение мне.


- Мерси, месье Бутен.


Я хватаю поднос.


- Никаких хлебцев? Шоколадных шариков? Я…оскорблена в лучших чувствах.


- Хлебцы по вторникам, вафли по средам, а вот шоколадные шарики под запретом. По пятницам обычные хлопья с молоком.


- Для британца ты слишком много знаешь об американской нездоровой пище.