Анна и французский поцелуй (Перкинс) - страница 50

Глава 11.

— С тебя пять баксов, — говорю я.


Рашми улыбается.


— Расплачусь билетом в кино.


По крайней мере, мы в одной команде. Николь разделила список Нейта, и мы с Рашми можем гулять сами по себе. Неделя не должна выдаться слишком плохой. Благодаря Рашми я зарабатываю очки для класса. Она позволила мне сделать пару снимков — статую какого-то парня по имени Бюде и группу детей, играющих в футбол на улице — хотя оба пункта нашла она.


— Я скучаю по футболу, — дуется Мередит, когда мы рассказываем ей нашу историю. Сегодня вечером даже её упругие локоны кажутся повисшими и печальными.


Ветер хлещет по широкой улице, и мы закутываемся в куртки от холода. Опавшие коричневые листья шуршат под ногами. Париж висит на краю осени.


— А ты не можешь присоединиться к какой-нибудь команде? — спрашивает Джош, приобнимая Рашми. Она жмется к нему. — Здесь все время играют в футбол.


— Буу! — Знакомая взъерошенная голова выскакивает между Мер и мной, и мы подпрыгиваем как испуганные кошки.


— Черт, — ругается Мер. — Меня чуть Кондратий не хватил. Ты что здесь делаешь?


—«Это случилось однажды ночью», — отвечает Сент-Клер. — Ле Шампо, правильно?


— Разве у тебя нет планов с Элли? — спрашивает Рашми.


— Разве я не приглашен? — Он втискивается между мной и Мередит.


— Конечно, приглашен, — отвечает Мер. — Мы просто предположили, что ты будешь занят.


— Ты всегда занят, — объясняет Рашми.


— Не всегда.


— Всегда, — повторяет она. — И знаешь, что странно? Мер единственная, кто видел Эллен в этом году. Она что ли слишком хороша для нас теперь?


— Ай, кончай. Только не снова.


Она пожимает плечами.


— Я просто констатирую факт.


Сент-Клер качает головой, но от моего внимания не ускользает, что он даже не пытается отрицать. Элли может быть достаточно дружелюбной при встрече, но ясно, что она больше не нуждается в своих друзьях из США. Даже я это понимаю.


— Чем вы, ребята, занимаетесь каждую ночь? — Слова выскакивают прежде, чем я успеваю прикусить язык.


— Этим, — говорит Рашми. — Они занимаются этим. Обменял нас на койку.


Сент-Клер заливается румянцем.


— Знаешь, Раш, ты незрела как глупые одинадцатиклассники с моего этажа. Дэйв-фамилию-не-помню и Майк Реинард. Боже, они такие дураки.


Майк Реинард — лучший друг Дэйва с французского и истории. Я не знала, что они живут рядом с Сент-Клером.


— Следи за языком, Сент-Клер, — вмешивается Джош. У его обычно спокойной манеры поведения есть предел.


Рашми бросает обвинение в лицо:


— Хочешь сказать, я дура?


— Нет, но если ты не отступишь, я чертовски захочу тебя так обозвать.


Их тела напряжены, словно они собираются бодаться рогами как в документальном фильме о дикой природе. Джош пытается придержать Рашми, но она отбивается от него.