Глава 11.
— С тебя пять баксов, — говорю я.
Рашми улыбается.
— Расплачусь билетом в кино.
По крайней мере, мы в одной команде. Николь разделила список Нейта, и мы с Рашми можем гулять сами по себе. Неделя не должна выдаться слишком плохой. Благодаря Рашми я зарабатываю очки для класса. Она позволила мне сделать пару снимков — статую какого-то парня по имени Бюде и группу детей, играющих в футбол на улице — хотя оба пункта нашла она.
— Я скучаю по футболу, — дуется Мередит, когда мы рассказываем ей нашу историю. Сегодня вечером даже её упругие локоны кажутся повисшими и печальными.
Ветер хлещет по широкой улице, и мы закутываемся в куртки от холода. Опавшие коричневые листья шуршат под ногами. Париж висит на краю осени.
— А ты не можешь присоединиться к какой-нибудь команде? — спрашивает Джош, приобнимая Рашми. Она жмется к нему. — Здесь все время играют в футбол.
— Буу! — Знакомая взъерошенная голова выскакивает между Мер и мной, и мы подпрыгиваем как испуганные кошки.
— Черт, — ругается Мер. — Меня чуть Кондратий не хватил. Ты что здесь делаешь?
—«Это случилось однажды ночью», — отвечает Сент-Клер. — Ле Шампо, правильно?
— Разве у тебя нет планов с Элли? — спрашивает Рашми.
— Разве я не приглашен? — Он втискивается между мной и Мередит.
— Конечно, приглашен, — отвечает Мер. — Мы просто предположили, что ты будешь занят.
— Ты всегда занят, — объясняет Рашми.
— Не всегда.
— Всегда, — повторяет она. — И знаешь, что странно? Мер единственная, кто видел Эллен в этом году. Она что ли слишком хороша для нас теперь?
— Ай, кончай. Только не снова.
Она пожимает плечами.
— Я просто констатирую факт.
Сент-Клер качает головой, но от моего внимания не ускользает, что он даже не пытается отрицать. Элли может быть достаточно дружелюбной при встрече, но ясно, что она больше не нуждается в своих друзьях из США. Даже я это понимаю.
— Чем вы, ребята, занимаетесь каждую ночь? — Слова выскакивают прежде, чем я успеваю прикусить язык.
— Этим, — говорит Рашми. — Они занимаются этим. Обменял нас на койку.
Сент-Клер заливается румянцем.
— Знаешь, Раш, ты незрела как глупые одинадцатиклассники с моего этажа. Дэйв-фамилию-не-помню и Майк Реинард. Боже, они такие дураки.
Майк Реинард — лучший друг Дэйва с французского и истории. Я не знала, что они живут рядом с Сент-Клером.
— Следи за языком, Сент-Клер, — вмешивается Джош. У его обычно спокойной манеры поведения есть предел.
Рашми бросает обвинение в лицо:
— Хочешь сказать, я дура?
— Нет, но если ты не отступишь, я чертовски захочу тебя так обозвать.
Их тела напряжены, словно они собираются бодаться рогами как в документальном фильме о дикой природе. Джош пытается придержать Рашми, но она отбивается от него.