Дистанция между нами (Уэст) - страница 111

Хотя нам и не нужно заказывать Кэрри. Она популярна. У нас должен быть запас по крайней мере в две куклы. Кэрри – спящий младенец с умиротворенным выражением лица. Все ее любят. Даже я считаю ее довольно симпатичной, что само по себе чудо, учитывая, как пугают меня другие куклы.

Я иду в подсобку. Три коробки с надписью «Кэрри» лежат рядышком на второй полке. Эта полка находится достаточно низко, чтобы я могла дотянуться до нее без табуретки, так что я стягиваю одну из коробок вниз. По весу сразу становится понятно, что она пуста, но я все равно открываю ее, чтобы удостовериться. Достаю следующую коробку. Пусто. Я вытаскиваю и открываю коробку за коробкой, не обращая внимания на имя куклы. Вскоре весь пол завален коробками. Без кукол.

Теперь мне известно, сколько потребуется времени, чтобы вскрыть все коробки. Сорок пять минут. Я опускаюсь на пол и кладу голову на колени. Мне всегда казалось, что я помогала маме со всеми трудностями, делала больше, чем было нужно, управляла магазином, но на самом деле она все делала сама. Почему моя мама всех отталкивает?

И сейчас я поступаю так же.

Я хватаю с полки трубку и набираю номер.

– Алло? – отвечает сонный голос, спустя четыре гудка.

– Ты мне нужна.


Глава 38


Задыхаясь, Скай вбегает в подсобку.

– Что случилось?

– Я все испортила.

Она устраивается на диване и хлопает по подушке рядом. Я подползаю и кладу голову на ее колени. Она перебирает мои волосы, накручивая локон на палец.

– Я ужасный человек. Я думала, что скорее умру, чем мама снова забеременеет. И теперь, мне кажется, я умираю.

– Выкладывай.

– Мама больна. Она в больнице. Они не разрешили мне с ней остаться.

– И она не беременна?

– Нет.

– Тогда кто такой Мэттью?

– Не знаю. Возможно, они просто встречаются. Мне нужно ему позвонить? – Моя голова раскалывается. – У меня нет его номера.

– Не думай об этом. С твоей мамой все будет хорошо. Завтра она будет в состоянии сама ему позвонить.

Я киваю.

Она несколько раз проводит рукой по моим волосам.

– А где Ксандер? Отъехал, чтобы купить тебе еды и еще что-нибудь?

Я закрываю глаза, не желая даже думать об этой ужасной части вечера.

– Мы расстались.

– Что? Почему?

– Он считал меня богатой, Скай. Это единственное, почему я ему нравлюсь.

Он кашляет и ерзает по дивану.

– Эм... ты только не обижайся, но разве он не был здесь? Почему он решил, что ты богатая?

– Потому что он знаком с моими бабушкой и дедушкой – родителями мамы. Видимо, они одни из самых богатых людей Калифорнии.

– Что?

– Они присутствовали на благотворительном вечере.

– Ничего себе. С ума сойти.