Другая жизнь (Александрова) - страница 69

НЕТ.

— Эшли, стой! — сильные пальцы сомкнулись вокруг моей руки, удерживая меня на месте, когда я, снова прибавив шагу, двинулась вперед.

— Пусти меня! — я попыталась оттолкнуть отца, но он вцепился в меня мертвой хваткой.

— Ты ему сейчас ничем не поможешь, — возразил он, насильно разворачивая меня к себе.

— Что с ним? — мой голос дрожал, но глаза оставались сухими. В глазах отца мелькнуло сожаление, когда он проговорил:

— Я не знаю, Эшли…

— Он жив? — я дрожала как осиновый лист, ожидая ответа, но, когда его не последовало, закричала. — Он жив?!

Ничего. Стивен Марс молчал, сочувственно глядя на меня.

— Я должна знать, что с ним. Отвези меня в больницу, — я, обернувшись, посмотрела на площадку, которая постепенно пустела — автомобили разъезжались.

— Хорошо, — неожиданно согласился Стивен и пошел к машине. Я на нетвердых ногах последовала за ним, про себя молясь, чтобы он был в порядке.

Мы неслись по автомагистрали, когда зазвонил мобильный Стивена, тот нажал на кнопку, и салон наполнил протяжный бас.

— Сэр, мы закончили, — оповестил он без приветствия.

— Сколько пострадало? — спросил отец, мельком взглянув на меня, и я тут же отвернулась, утыкаясь взглядом в окно.

— Нас немного потрепало, но все живы, — отозвался безликий голос и внезапно снизился на две октавы. — Грин и Леман в больнице. Обоих поместили в реанимацию…

Воздух словно вышибло из легких, и я чуть не задохнулась в порыве безмерного отчаяния. Я не могла поверить. Нет. Он приехал из командировки только, чтобы участвовать в моих поисках. Кто еще, кроме меня виноват в случившемся? Зачем мне понадобились какие-то ответы на глупые, на самом деле ничего не значащие вопросы?

Пока я терзалась муками совести, отец закончил разговор, дав отбой.

— Эшли, он будет в порядке, — неожиданно мягко проговорил он, легонько коснувшись моей ладони, но я отдернула руку и посмотрела на него.

— Просто отвези меня в больницу, папа, — в моем безжизненном голосе не были слышны эмоции. Потому что они отсутствовали. Все внутри разбилось в тот момент, когда я увидела носилки и неподвижные тела на них.

Глава№ 18

— Милая, поехали домой, — голос миссис Леман слышался откуда-то издалека, будто я находилась в глубоком колодце.

— Она не уйдет, — отозвался Стивен Марс, обреченно вздохнув.

Что ж, в этом он был абсолютно прав.

— Эшли, — не унималась женщина. — Тебе нужно привести себя в порядок. Твоя одежда в крови.

Очнувшись, я медленно опустила взгляд на залитую красной жидкостью блузку, которая действительно выглядела устрашающе. Я понимала, что мне просто необходимо принять душ, наверняка, от меня разило похуже, чем от мусорного бака, но не могла позволить себе уйти.