Спенсер тихо засмеялся, и я стрельнула взглядом в его сторону.
- Это значит, что я прошла проверку?
Я опустилась на пол, чтобы почесать живот псу. Я была совсем не против заработать дополнительные очки.
Спенсер потянул меня за руку, помогая мне подняться.
- Я думаю, ты бы в любом случае ее прошла, - он прижал меня к двери. - Так, ты хочешь сходить куда-нибудь завтра? Свидание номер три?
Я кивнула и обернула руки вокруг его шеи.
- Хорошо. Я боялся, что ты не захочешь после этой небольшой шутки.
- Что?
- Я просто пошутил насчет собаки. Он любит всех. Худший сторожевой пес в мире.
Мои руки упали вниз.
- Ты все это придумал? - в ответ Спенсер засмеялся.
- Ты должна была видеть свое лицо, когда я открыл дверь.
Я ударила его в грудь.
- Не смешно. Я не могу в это поверить.
- Брось, не будь сумасшедшей, Одри. Это была шутка. Я действительно хочу сходить с тобой еще куда-нибудь. Я надеялся, что для тебя это значит также много. Мне не следовало заставлять тебя нервничать. Это было глупо, - мне не хотелось так просто прощать его. - Что я могу сделать, чтобы ты простила меня? - Спросил он мягко.
Звук его голоса заставил меня остыть. Я была одержима Спенсером Кингстоном месяцами. Я не собиралась позволить всему разрушиться из-за плохой шутки.
- Поцелуй меня, - прошептала я.
Было сложно поверить, что все это было пять лет назад.
- Пэппер! - Мой голос звучал уже громче. Пес запрыгнул на террасу. - Я уже опаздываю, - я загнала его в дом и забрала свой кофе и портфель. - Увидимся вечером.
Когда я выехала с подъездной аллеи, то заметила другой грузовой фургончик, из которого выгружали коробки у соседней двери. Я помахала ребятам, занимающимся разгрузкой, не останавливаясь. Мои манеры плохой соседки заканчиваются сегодня.
Я преподавала в начальной школе Чарльстон Оакс. Это была школа неподалеку от нашего района. Я припарковала машину на своем месте, прилегающем к крылу первоклассников.
- Здравствуйте, миссис Кингстон, - Мери-Элис, моя бывшая ученица, помахала мне с пешеходной дорожки.
- Доброе утро, ответила я и проследовала за ней в школу.
Большинство детей в моих классах были из благополучных семей Чарльстона. Их рюкзаки всегда были украшены вышивкой, их обеды были упакованы нянями. Я уже поняла, что положение родителей не значило ничего для моих любимых шести и семилетних малышей. Они не знали ничего об их привилегированном статусе в социальной системе Чарльстона, только то, что они должны научиться читать до зимних каникул и быть в состоянии дописать цифры на свои тестовые листочки.
Последний день занятий всегда сопровождался приливом энергии. Я протиснулась сквозь толпу родителей и детей в холле. Пэппер избавил меня от возможности приехать в школу так рано, как я хотела. Мой ассистент Клэр все расставляла стулья.