Чтобы добраться до спальни дона Хорхе, ей придется пройти по большому залу и вверх по помпезной лестнице. На этом пути нет никаких укрытий. Но Кларисса наверняка привлечет к себе внимание, если еще дольше будет стоять здесь, в коридоре.
Она быстро двинулась дальше и заглянула в зал. Никого не было. Недолго думая, Кларисса взбежала по широкой лестнице. Ей удалось достичь верхнего этажа незамеченной. Там на секунду она остановилась за колонной, чтобы сердце немного успокоилось, а потом проскользнула к комнате дона Хорхе – вторая дверь справа. Кларисса осторожно открыла ее.
Она затаила дыхание, прежде чем удостовериться, что комната пуста.
В тот же миг Кларисса прошмыгнула мимо большого шкафа дона Хорхе. Она бесшумно открыла его. Слава богу, петли были хорошо смазаны! Она встала на колени и осторожно ощупала днище, чтобы найти механизм, который открывал потайной ящик.
Сейчас Кларисса была очень рада, что однажды дон Хорхе вызвал ее на неприятную беседу, после которой Ксавьер не разговаривал с ним целый месяц. И только поэтому она знала об этом тайнике. Когда свекор не услышал ее стук в дверь, Кларисса обнаружила дона Хорхе на коленях перед шкафом. Заметив невестку, Монада вышел из себя. Наверное, только появление Ксавьера предотвратило наихудший исход.
– Она же твоя невестка, – напомнил ему Ксавьер, когда увидел, как дон Хорхе замахнулся на Клариссу.
– Ух ты, а я и забыл, – язвительно ответил отец.
В следующую секунду он снова стал прежним эстансьеро, которым все восхищались и которого боялись.
«Но Ксавьер видел его насквозь».
Кларисса уже готова была сдаться, но тут наконец раздался тихий щелчок, означавший успех. В днище распахнулась маленькая крышка, под ней обнаружилась дощечка, которую можно было поднять. Кларисса осторожно поставила ее рядом с дверцей шкафа.
Здесь лежал тот самый сверток, который она искала. Ксавьер когда-то рассказывал ей и объяснял, что все уладит с доном Фернандо, когда станет полновластным хозяином Санта-Аны. Ксавьер ненавидел мошенничество, которое было основой успеха его отца, но он также чувствовал себя обязанным семье.
«Бедный Ксавьер, ты женился на женщине, которую не принял твой отец, но на больший протест не решился. А потом у тебя просто отняли жизнь».
Глаза Клариссы горели, но слез не было. Страница за страницей она перелистывала бумаги, которые дон Хорхе прятал здесь от любопытных глаз. Их было много, иногда взгляд цеплялся за слово или имя… Неужели он обманул всех этих людей?
Но ей нужно сосредоточиться. Вдруг в коридоре послышались шаги. Кларисса замерла. Кто это? Неужели дон Хорхе вернулся? Может, ее кто-то обнаружил? Она больше всего хотела немедленно исчезнуть и закрыла глаза руками, как часто делал ее маленький сын Якоб, когда не хотел, чтобы его нашли. Она напряженно прислушалась, но шаги стихли.