Спящий город Камбоджи (Ольховская) - страница 3

Проводник видел, что белый гость иронизирует, для этого не нужно было понимать язык. Но сам он оставался неизменно спокоен. Его голос звучал плавно, тихо, однако именно эта бесцветность отрезвляла, лишая желания насмехаться.

Да и переводчику, похоже, было не до смеха.

— Вы бы прекращали такие вопросы, Игорь, а то до кошмаров ночных договоримся! — поежился он.

— Что он сказал?

— Вы правда хотите знать?

— Хочу, раз спросил!

— Он говорит, что встретить признака в этом городе — не так уж страшно, — тихо ответил переводчик. — Бойтесь встретить здесь свою собственную душу.

А город по-прежнему смотрел им вслед…

Глава 1

— Духи умерших, оставшиеся на земле… Повелители Севера, Востока и Запада… Повелители Юга…

Горели свечи, их дым тонкими черными линиями поднимался вверх. От этого было немного жарко и душно, раскаленный воздух врывался в легкие, и источник пламени хотелось отставить подальше, но — нельзя. Все так, как должно быть. Треугольник из золотых огней на полу, и радужные искры, в которые свет преломляют кристаллы.

— Застывшие между небом и землей, я взываю к вам… Гости из того мира, я хочу услышать ваше имя…

Плотные черные шторы надежно блокировали солнечные лучи, пытавшиеся прорваться в окно. День остался где-то далеко во внешнем мире. А здесь — только жар свечей, их тяжелый запах и тихий голос, снова и снова повторяющий призыв.

Слова, произнесенные нараспев, превращались в мантру. Казалось, что там, за границей света, уже что-то шевелится, принимая приглашение в этот мир. Оставался лишь последний этап — капли крови, упавшие на кристаллы. Достаточно чуть проколоть руку, совсем не больно, достойная плата за последующий успех, и…

— Настя! Ты кушать будешь?

Мать не просто позвала, нет. Она озадачилась: пришла под дверь комнаты и гаркнула так, словно соревновалась в громкости с гудком теплохода. Сходство между звуками, кстати, получилось потрясающее, ибо Инна Семеновна отличалась низким голосом и усиливающим его крупным телосложением.

Зычного призыва оказалось достаточно, чтобы разрушить транс. Девушка, шептавшая заклинание, вздрогнула, не удержала равновесие и повалилась на пол, со звоном обрушив кристаллы. Дальше сработал эффект домино, и свечи тоже упали на пол. Они потухли мгновенно, но в качестве мести за свою безвременную кончину оставили на ковре пятна желтого воска.

— Твою же ж через коромысло, — буркнула заклинательница, оглядываясь по сторонам. — Привет тебе, интерьер! И хоть бы один призрак… Да хоть Каспер какой захудавший! Но не-е-ет… Только Настя и бардак.

Девушка поднялась с пола и направилась к окну. Теперь уже нет смысла держать шторы закрытыми, сеанс все равно сорвался.