Экспедитор (Негатин) - страница 105

   – Хм… И это говорит человек, который рассказал мне совершенно невероятную историю о своем появлении в этом мире?

   – Что-то мне подсказывает, что твоя настоящая история не менее интересна.

   – Хорошо, – кивнул он. – Она не имеет отношения к золоту. Тебе этого достаточно?

   – Она имеет отношения к алтарю, который находится в подземелье сторожевой башни?

   – Алтарю? – переспросил Мартин. – Пусть будет так.

   – Ты знаешь, что это такое?

   – Серхио, ты сам рассказал мне о тайне этой башни.

   – И ты не был удивлен, – усмехнулся я. – Итак… Позволь повторить свой вопрос: кто ты такой, Мартин Вильяр?

   Он поднял голову, и я вдруг увидел перед собой совершенно неизвестного мне человека. Нет, его внешность не претерпела никаких изменений, но он стал другим. Мартин посмотрел на меня и прищурился:

   – Позвольте, сеньор Чатров, отвечу на ваши вопросы, когда мы окажемся на свободе.

   – Как скажете, сеньор Вильяр. Как скажете…


   29

   Седовласый и упитанный шкипер, с которым нас познакомил Док, был дьявольски похож на знаменитого Джошами Гиббса из набивших оскомину «Пиратов Карибского моря». Такой же широколицый, с пышными «собачьими» бакенбардами и сеткой куперозных прожилок, усеявших загорелую кожу. Строгий темно-серый сюртук, белоснежная рубашка с тесным воротничком-стойкой, отчего щеки казались еще толще, а загар – гуще. Черный шелковый галстук с алмазной заколкой. Камень был слишком велик для настоящего, но кто его знает? Я никогда не разбирался в драгоценных камнях. Он разговаривал на английском языке, пересыпая речь испанскими словечками, что было частым явлением для здешних мореходов. Каким же было мое удивление, когда этот моряк представился:

   – Меня зовут Джошами Гиббс, джентльмены!

   Наверняка мое изумление было написано на лице – он прищурился и спросил:

   – Мы с вами уже встречались?

   – Нет, сэр, но вы очень похожи на одного моего знакомого.

   Он несколько секунд разглядывал мою физиономию, а потом кивнул и переключился на обсуждение деталей нашего побега. Если отбросить в сторону непомерно высокую цену за эту услугу и риск быть пойманными, все выглядело довольно просто и убедительно. Как и утверждал доктор, шкипер был готов вытащить нас из этого проклятого места. Доставить в один из соседних портов отказался. Отказался, позволю себе заметить, довольно резко.

   – Пять сотен морских миль, джентльмены, и мы распрощаемся! – Джошами развел руками, словно извинялся за причиненные неудобства. – Не переживайте! Я высажу вас в тихом и безопасном месте, где красномундирников никогда не было и не будет!