Нейтон с ненавистью мазнул взглядом по Лил и по-прежнему в полусогнутом состоянии двинулся в сторону своих апартаментов.
— Я прикажу слугам следить за чистотой вашей ночной вазы, — не удержалась от ехидного замечания напоследок девушка.
— Как ваше самочувствие? — поинтересовался Дэрек, когда за Нейтоном с громким хлопком закрылась дверь.
— Прекрасное, — коротко ответила Лилиана. — А вы почему на ногах ни свет, ни заря?
— Ну, вообще-то мы с вашим мужем хотели поупражняться в фехтовании.
— Так рано?
— Мы с Виктором не такие уж засони, как вы могли о нас подумать.
— Значит, вы идёте вниз? — скорее утвердительно, чем вопросительно произнесла Лил и подхватила барона под руку. — Проводите меня. Я ищу свою старшую горничную. Возможно она как раз где-то внизу.
— Мариана, позвольте выразить вам моё восхищение, — ведя девушку к лестнице, горячо заговорил Леской. — У вас доброе сердце. Ради деревенского мальчишки проскакать несколько десятков миль без седла…
— А вы откуда знаете? — удивилась девушка, останавливаясь.
— Я был с Виктором, когда в поместье вернулись маркиз Ревьер и графиня Милтори.
— Просто я не умею ездить в дамском седле, а у Искорки такая гладкая и круглая спина, что я не заметила особого дискомфорта, — принялась объяснять Лил.
— Дело не в этом, — покачал головой Дэрек, продолжая путь. — Само то, что вы поехали так далеко за доктором ради простолюдина…
— А чем простолюдин отличается от благородного? — перебила Лилиана. — Две руки, две ноги, одна голова. И кости ломаются точно так же. Будь у моего мужа личный доктор, не пришлось бы скакать так далеко.
— Эрн и был раньше личным доктором Стейна, — заметил барон.
— Неужели? — воскликнула Лил. — А что произошло? Почему сейчас Эрн живёт в Коэне, а не в поместье?
— Спросите об этом Виктора, — Дэрек посчитал, что и так сильно разоткровенничался с девушкой.
— Сейчас спросим, — пообещала Лил, отпуская руку барона и легко и стремительно сбегая по лестнице вниз.
Когда до гимнастического зала осталось несколько шагов и один поворот коридора, девушка услышала слова Розы:
— Милорд, я была в спальне миледи, но её там не оказалось.
Вслед за этим раздался глухой удар, как будто чем-то тупым стукнули в дверь.
— Где она может быть? — в голосе Виктора смешались обеспокоенность и недовольство.
— Я не ходила на кухню. Возможно миледи там, — испуганная, что сильно расстроила господина, виновато произнесла Роза.
— Я здесь, — Лилиана поспешила показаться на глаза, тем более что её догнал Дэрек.
В проёме распахнутой двери, освещённый лучами восходящего солнца, льющимися в окно, стоял маркиз. На нём была простая белая рубашка и мягкие домашние брюки, не стеснявшие движений. Тёмные волосы растрепались, упрямая чёлка спадала на лоб, грудь высоко вздымалась от глубокого дыхания. Под тонкой тканью рубашки, влажной от пота, чётко прорисовывалась каждая мышца. Лил невольно залюбовалась стройным, красивым телом своего мужа.