Под покровом призрачных туманов (Жарова) - страница 47

Я вспомнила шероховатую поверхность медальона. Величественный изгиб грифона. Гордую голову, мощные лапы, широкие крылья. За столько лет он стал почти родным. Украшение давало столько тепла, уверенности и покоя, что с ним невозможно было расстаться.

Быстро вернувшись в свою комнату, я пришила к корсету потайной карман. А применив заклинание, еще и скрыла его от глаз простых людей. Пусть амулет хранится в нем. Ближе к сердцу. Это самое надежное место.

* * *

Глава седьмая

Безумный вечер

Еще не успел первый луч солнца доползти до двери, как в окно настойчиво постучали. Я еле-еле оторвала голову от подушки, разлепила сонные глаза, и попыталась понять, кто же мог постучаться, если комната находится на втором этаже? Вставать с кровати ради одинокой птички клюющей червячков на подоконнике не хотелось.

Но стук настойчиво повторился. Потом еще раз. И еще.

Отбросив полог, спустила ноги на пол. Встала, неловко потопталась на месте, но услышав очередное «тук-тук» все же подошла к окну.

— Мор на вашу голову! — вскликнула я, в испуге хватаясь за портьеру и стараясь прикрыть ее тонкую ночую сорочку. — Дар Кенаи, что вы здесь делаете?

— С добрым утром, Эльдана!

Управляющий, заглядывал в распахнутое окошко, держась за плетни дикого винограда и весело смеялся.

— Вы не рады меня видеть? — Кенаи подтянулся и уселся на подоконник.

— Рада? Нет! То есть… — я смутилась. — Нельзя же так врываться в комнату к девушке.

— К самой прекрасной девушке, — поправил он и ловко достал из-за пояса полураспустившуюся белую розу, все еще хранящую капельки сверкающей на солнце росы. — Это вам.

— Спасибо.

Смущение нарастало. Прекрасно понимая, как может выглядеть со стороны присутствие в комнате незамужней дары постороннего мужчины, я отчаянно надеялась, что в такую рань никто не выйдет в сад на прогулку и уж тем более никто не поднимет голову, что бы взглянуть на окно простой учительницы.

— А я проходил мимо и очень захотел пожелать вам прекрасного дня, — Кенаи видел мое замешательство, но казалось, что это его только раззадоривало. — Знаете, Эльдана, такой девушке как вы, хочется каждую минуту дарить цветы.

Он широко улыбнулся и вознамерился спрыгнуть в комнату. О нет, нет! Этого нельзя было допустить.

Опустив портьеры и позволив жадному мужскому взгляду пробежаться по очертаниям стройного девичьего тела едва прикрытого полупрозрачной тонкой тканью, я схватилась за створки и единым махом захлопнула окно.

Бедный управляющий чуть не свалился от неожиданности. Схватившись за виноградные плети, он висел ниже подоконника и недовольно морщил лоб. Интересно, что покоробило его больше: выдворение из спальни или прекращение невольного стриптиза?