Список возмездия (Арментраут) - страница 130

– Извини. – На этот раз в его голосе звучало не сожаление. Скорее, в нем сквозило наглое самодовольство. – Я просто хотел сказать, что это выглядит странно.

Да, странно. Согласна. Видимо, поэтому Гэвин был так потрясен тем, что я снова дружу с Дженсеном, но теперь-то я знала правду.

Я вздохнула, прогоняя уродливые воспоминания, все-таки выплывшие на поверхность, и заправила волосы за ухо. Все осталось в прошлом, и Дженсен стал другим. Я тоже стала другой.

Но, сколько я ни убеждала себя в этом, на сердце все равно лежала тяжесть. Память как будто не хотела прощать давних обид, возвращая меня в тот вечер, когда я чувствовала себя самой несчастной на свете. Я до сих пор думала, что в этом и есть моя карма.

В тишине раздался звук шагов, и это показалось странным, потому что мы оба стояли неподвижно. Нахмурившись, я обернулась, оглядывая комнату. На полках среди картин валялись тюбики и банки с краской, театральный реквизит и предметы одежды.

Меня накрыло неприятное чувство дежавю. Мурашки поползли по коже, словно полчища злых муравьев. То же самое я испытала на ферме, перед тем как нашла тело Ви.

Озноб прокатился по моей коже, когда я уставилась на болтающиеся на вешалках сценические костюмы, ожидая, что они вот-вот прыгнут на меня. И вроде бы все оставалось на своих местах. Ничего не происходило, но меня не покидало ощущение, будто за мной наблюдают, и от этого становилось не по себе.

– Вот они, – объявил Мейсон, отыскав стопку картин нашего класса. Я обернулась и увидела, что парень смотрит на меня с жалостью, как будто я нуждаюсь в утешении. Конечно, кто-то наблюдал за мной. Это был Мейсон. Ну и тупица же я. – Думаю, я смогу донести большую часть. Только вот… Ни хрена себе!

Я разинула рот, когда он отпрыгнул в сторону, поднимая руки, словно в него целилась рота полицейских.

– Что?

Парень покачал головой, показывая в сторону.

Я проследила за его взглядом и почувствовала, как пол качнулся у меня под ногами. Картины… Боже, они были изуродованы, холсты вспороты чем-то зазубренным и острым и залиты красной краской, как место кровавого преступления. Но не это пугало больше всего.

О нет. Совсем не это.

Я отступила назад, и мой взгляд скользнул по истерзанным полотнам, выставленным в ряд. Намалеванные на них буквы складывались в два слова.

Ты следующая.

Глава 16

Понять, кто и зачем надругался над картинами, не мог никто, но это происшествие стало еще одним потрясением для и без того издерганного коллектива школы.

Администрация заявила, что это очередной розыгрыш – глупая, бессмысленная шутка кого-то из учеников. Возможно, и так. В конце концов, кто еще это мог быть – не преступник же, преследующий самые низменные цели? Ведь если предположить, что это дело рук того, кто совершил все нападения, откуда злодей мог знать, кого пошлют забирать картины?