затылка. Только тогда в отдалении я услышала долгожданные звуки полицейских сирен.
Марк отступил в конец переулка, держа руки поднятыми в знак признания своего поражения.
– Эй, мужик, – сказал он Дэвиду, нервно оглядываясь по сторонам. – Я не хочу никаких
проблем. Я обещаю, что оставлю сучку в покое, просто дайте мне уйти до того, как сюда прибудут
копы.
Дэвид сделал два широких шага к нему и прижал его к стене, уверенно орудуя пистолетом. Я
ахнула, когда он приставил оружие к шее Марка.
– Подойдешь к ней снова, – прошипел Дэвид, – и ты труп, слышишь меня?
– У меня договоренности с копами, – сказал Марк, меняя тон. Он смотрел на Дэвида гораздо
более уверенно, чем должен смотреть человек под дулом пистолета. Я напряглась, стараясь уловить
их разговор сквозь вой сирен. – Возможно, я окажусь у них сегодня вечером. Но затем я вернусь за
вами обоими.
Даже в темноте я могла видеть ненависть на его лице и с облегчением услышала, что
сирены полицейской машины уже совсем близко, на Стейт–стрит.
Дэвид щелкнул затвором пистолета, наклонив его и теснее прижав к шее Марка. И хотя я не
могла видеть лицо Дэвида, я ощущала его ярость.
– Дэвид, – насколько могла спокойно позвала я. – Остановись. Полиция уже здесь.
Я видела, как он расслабился и немного отодвинулся от Марка. Свободной рукой Дэвид
схватил его за плечо и повернул к кирпичной стене, так же как до этого Марк развернул меня.
Опираясь предплечьем о его спину, он сунул пистолет за пояс брюк моего преследователя. Дэвид
держал его в таком положении, пока не подбежали трое полицейских с оружием. Вслед за ними шел
коренастый человек в плохо сидящем костюме.
Часть напряжения покинула мое тело, и я устало привалилась к стене, осознав все, что могло
произойти со мной. Мою щеку жгло, и я вздрогнула, когда едва прикоснувшись к ней, обнаружила
кровь на своих пальцах. Металлический запах заполнил мой нос и в висках застучало. Кровь.
Я услышала, как кто–то спросил:
– Ты в порядке, Дэвид?
Я чувствовала, что прижалась к чему–то спиной, пока старалась побороть тошноту.
– Да, Купер, – ответил он, передав Марка другому копу. – Он вооружен.
Они быстро обменялись короткими фразами, а затем Дэвид пошел ко мне, ослабляя галстук.
– Ну и ну, Марк Альварез! – произнес ворчливо мужчина по имени Купер. – Лу будет в
восторге от того, что ты нанесешь ему визит.
Смех четырех мужчин заполнил тишину переулка, а один из них надел на Марка наручники.
– Тебе больно? – спросил Дэвид, останавливаясь в нескольких дюймах от меня. Сзади к