опускавшимся прямо с моих плеч. Мысленно я неохотно решила, что сегодня мне не следует даже
близко подходить к десертам. Бросив последний взгляд на ночное беззвездное небо, я слегка
развернулась, чтобы понаблюдать за гостями. В этой толпе было очень легко оставаться незаметной.
Не смотря на то, что в круг общения Люси и Эндрю входила достаточно модная публика, я была
немного раздосадована людьми, собравшимися на вечеринке, ненароком подслушивая то тут, то там
новые пикантные подробности или старые сплетни. Прикосновение к моему обнаженному плечу
заставило меня вздрогнуть.
– Просто немного внимания для организатора вечеринки, – произнес Джек, протягивая мне
бокал красного вина и обворожительно улыбаясь.
– О, прекрасно, это именно то, что мне нужно, – ответила я, улыбнувшись в ответ. – Как ты
узнал?
– Интуиция бармена, – сказал он, положив холодную руку на мое плечо. Я прикусила щеку, и
осторожно, чтобы не показаться грубой, выскользнула из–под его руки. Возвращаясь к бару, он
произнес:
– Найди меня позже.
Я согласно кивнула и поднесла бокал к губам, внезапно пролив несколько капель на свое
белоснежное платье.
Пройдя на кухню, я распахивала шкафы, проклиная свою неуклюжесть. Наконец отыскав
маленькое белое полотенце для рук, я включила кран и смочила его. Прижав его к капелькам вина
на моей груди, я отвернулась от раковины и застыла, когда мой взгляд встретился со знакомым
взглядом прищуренных глаз, как тогда в театре. Воспоминания нахлынули мгновенно, как будто не
было всех этих недель, и я вновь вернулась в переполненное людьми фойе. Мысленно я спрашивала
себя: как он оказался здесь, мы его пригласили? Я не знала, не могла знать. Я понятия не имела,
кто он такой.
Мой незнакомец наклонился над поверхностью кухонного островка, опираясь на руки.
– Скажи мне свое имя.
Его хриплый голос будил во мне неясные желания. Слова, будто застряли в моем горле, и
мне казалось, что я задыхаюсь. Мне даже в голову не приходило возражать силе и настойчивости,
звучавшим в его голосе.
– Как твое гребаное имя?
Я не чувствовала его гнева, вопрос скорее звучал, как мольба.
– Оливия, – ответила я тихо, не узнавая собственного голоса.
– Оливия, – повторил он за мной, мгновенно успокоившись. Он протянул руку над
столешницей и положил ее на мою, ту, которой я все еще сжимала полотенце. Я вздрогнула,
почувствовав, что дрожь прошла по моему телу, отзываясь на его прикосновение. Он взял у меня