Опустошение (Хокинс) - страница 59

изучения. А все, что я узнала это то, что он неправдоподобно хорошо выглядит в каске,”

подумала я, закрывая ноутбук с глухим стуком.

Я покинула отель, с радостью обнаружив, что на улице теплее, чем я ожидала, и прямиком

отправилась в “Старбакс” получить свою порцию кофеина. Сначала я хотела немного поработать

здесь, но по неясной причине чувствовала беспокойство, поэтому, захватив свой кофе, ушла.

Магазины и зеваки – вот две сферы жизни, в которых Нью–Йорк не испытывает недостатка.

Тротуары заполняли толпы людей, которые могли резко остановиться, чтобы сделать снимки или

просто полюбоваться магазинами, тянувшимися вдоль Пятой Авеню. На своем пути я внимательно

осмотрела несколько бутиков, но при этом я больше любовалась вещами, чем делала покупки.

В конце концов, я вышла к собору Святого Патрика. Его темная красота выражалась

посредством твердых, острых краев гладкого камня мраморного цвета. От сложной резьбы,

украшавшей все сооружение от основания до уходящего в небо шпиля, захватывало дух. Я

поднялась по ступеням мрачного, таинственного здания и тихо вошла за толпой других туристов.

Изучая внутреннее убранство собора, я была переполнена торжественностью и важностью момента,

религиозная обстановка всегда подобным образом вдохновляла меня. Туристы и прочие зрители

достали свои телефоны и камеры, тщетно пытаясь завладеть силой и мощью архитектуры.

Вглядываясь в алтарь, я любовалась на мерцание свечей, вызываемое дуновением ветра при каждом

открытии соборной двери.

Знакомая мелодия заполнила тишину зала и я, смутившись, поняла, что звук идет из моей

сумочки. Поднявшись, я кинулась к двери, пытаясь как можно быстрее вынуть свой телефон. Я

торопливо провела пальцем по экрану, чтобы звонок, наконец, замолчал.

– Алло, – произнесла я, затаив дыхание и торопливо спустившись по лестнице.

– Оливия, – его голос был таким же мощный по телефону, как и в живую, и я проклинала его

про себя. – Это Дэвид Дилон. Серена сказала, что я могу найти тебя по этому номеру.

Я закатила глаза, представляя, как именно он очаровывает бедную девушку в попытке

узнать мой личный номер телефона.

– Здравствуйте, мистер Дилон, – сказала я, пытаясь остановить порхание бабочек в моем

животе, – Чем могу быть полезна?

– Я беспокоился, – ответил он.

– Я в порядке, – вздохнула я, изображая раздражение. – Все слишком остро реагируют.

– Как твоя рука?

– Все превосходно заживает. Чем я могу быть полезна? – повторила я.