Джалал помедлил, а затем рассмеялся с ощутимым презрением.
– Ну конечно. Джакеш Парфии хочет встретиться с новой халифой Хорасана.
– И он, несомненно, возьмет с собой Ясмину.
– Марг-бахр Салим Али эль-Шариф. – Джалал провел указательным пальцем поперек горла, словно предупреждая их приближающегося гостя. – Что ты намерен делать?
– Твой отец считает, я должен отослать Шарзад куда-нибудь, пока Салим здесь.
Джалал фыркнул.
– Ты не согласен? – спросил Халид.
– Да. Категорически.
Халид остановился.
– Почему?
Джалал повернулся лицом к нему.
– Потому что, если джакеш хочет увидеть будущее Хорасана, я не могу придумать ничего лучше, чем то, чтобы он увидел тебя с Шарзад аль-Хайзуран. Пусть узреет ту силу, которую она вселяет в тебя. Истину всего этого.
Халид изучал разгоряченное лицо Джалала.
– Ты, кажется, полностью в этом убежден.
– Так и есть. Так же, как следует и тебе, сеид. Верь мне. И поверь в это.
– В правильность всего? – На лице Халида появилось ироничное выражение.
– Да. В нее и в себя.
– Мы два весьма ненадежных человека, Джалал.
– Не согласен. Шарзад – чрезвычайно надежная девушка. Дерзкая и непредсказуемая – да, но твердая в своих убеждениях. Ты и в самом деле очень тяжелый и мрачный человек, однако всегда был непоколебим в этом, – ухмыльнулся Джалал.
– То есть ты предлагаешь, чтобы я бросил Шази на растерзание волкам?
– Шази? – ухмылка Джалала стала шире. – Честно говоря, мне жалко волков.
– Хоть на этот раз будь серьезнее.
– Я серьезен. По правде сказать, я бы развил эту затею немного дальше. Пригласи всех своих знаменосцев в Рей – каждого эмира. Дай им увидеть, что ты не твой отец. Что ты не те слухи, которые преследовали тебя в последнее время. Что ты – король, достойный их верности… с королевой, полной огня и надежды.
Уголки рта Халида приподнялись, хотя и совсем немного.
– О боже! Ты улыбаешься, Халид-джан? – поддразнил его Джалал недоверчивым голосом.
– Возможно.
Двое юношей продолжили свой путь по коридорам, пока не вошли в главный, где к ним присоединилась обычная свита телохранителей Халида. Когда они ступили на порог галереи под открытым небом, Халид резко остановился, его лицо помрачнело в предвкушении того, что ему предстояло.
Шарзад с Деспиной рядом с ней и раджпутом, плетущимся позади, проходила через ряд двойных дверей, ведущих к садам.
Заметив Халида, она, остановившись, повернулась на каблуках своих мягких туфель, заскользив в его сторону.
Девушка пленила его, как и всегда, своей незащищенной красотой и скромным изяществом. Мерцающие волны ее волос цвета черного дерева струились за ней, а ее острый подбородок был гордо приподнят в лучах солнечного света, лившегося сверху. Светлое золото ее мантии окутывало шелк глубокого изумрудного цвета под ним. Во множестве оттенков ее глаз Халид увидел все ту же смесь недоговоренности и неповиновения, как и всегда.