– Пожалуйста, не надо…
– В одну ясную ночь, много лет назад, я наблюдал, как тысячи звезд падают с неба. Я был всего лишь маленьким мальчиком, но с очень любопытным сердцем, поэтому решил догнать их в пустыне, далеко за горизонтом. Видишь ли, я хотел знать, куда попадают звезды, когда падают. Я все бежал и бежал, пока больше не мог сделать это. И все равно не увидел, куда уходили звезды.
– Ваша история – это урок, Омар, – сказал Тарик бесцветным голосом. – Я не совсем глупый.
Омар усмехнулся.
– Разве я когда-то не говорил тебе, что по сей день по-прежнему борюсь с желанием преследовать падающие звезды?
– Я хорошо это понимаю, поскольку сейчас борюсь с желанием убежать.
Омар закинул голову назад и рассмеялся.
– Не раньше, чем я закончу урок, мой молодой друг! Ты не можешь отнять у старика такое заслуженное право.
– Нет. Не могу. – Несмотря на тяжесть в сердце, Тарик не сдержал улыбку. – Заканчивайте свой урок, мой уважаемый эфенди.
– Некоторые вещи существуют в нашей жизни только на короткий миг. И мы должны отпускать их, чтобы они осветили другое небо.
Тарик смотрел в темноту за городком шатров.
– Вы хотите, чтобы я оставил все как есть. Но я не могу. И не стану.
– И я всегда буду уважать твой выбор, Тарик-джан. Несмотря на мое несогласие, я буду стараться предложить любую помощь, какую смогу. Пойдем со мной. Твой дядя ждет тебя.
– Дядя Реза здесь? – Тарик посмотрел через плечо Омара.
– Он приехал два дня назад с твоим другом Рахимом, и с тех пор, тревожась, ожидает твоего возвращения.
Омар провел Тарика к входу в самый большой шатер в пустынном городке. Он отодвинул створку, и они вошли внутрь.
– Наш блудный герой вернулся! – объявил Омар, подойдя к дальнему углу и сев рядом с Резой с шутливой эффектностью.
Тарик снял обувь и скинул плащ, прежде чем пройти дальше в полутьму. Мозаика ковра под его ногами была изношенной и мягкой. Она повторяла темный коллаж из тканого полотна, формирующего стенки шатра. Тонкая струя дыма наполнила воздух над его головой. Дым пах табаком и патокой.
– Иди, выпей чаю, – с улыбкой сказал Омар. – Я прекрасно проводил время с твоим дядей в последние несколько дней, ведь он тоже поклонник любовных историй.
Тарик сел на шерстяные подушки, разложенные вокруг узловатого деревянного стола, на котором стоял серебряный чайник, несколько стаканов из матового стекла и возвышался кальян. Кальян из темно-зеленого стекла имел длинную трубку, обернутую в медный шелк, которая извивалась вокруг стола, ее держал в ладони Реза бин-Латиф. Когда мужчина пыхтел в резной мундштук, уголь на вершине кальяна горел ярко-оранжевым светом, а вода в стеклянном резервуаре медленно бурлила. Сладкий дым поднимался в воздух, закручиваясь серо-голубыми завитками, смешиваясь с дымкой выше.