Покончив с приветствиями, односельчане перешли к обмену новостями. Главной новостью было то, что озёрной рыбе наскучило плавать в воде, и она выучилась летать. Сопровождая рассказ забористым матом и прищёлкивая в такт клешнёй, Василий поведал, что настоящих крыльев рыба пока что не отрастила, а летает на плавниках как планер и ныряет обратно в воду. Но озёрным тварям и этого оказалось достаточно чтобы пожрать всех окрестных ворон и галок.
— …вылетает прямо в центре озера, блять, как Трайдент, ебать её в печень, вертикально вверх. Начальная скорость, ёбта, полтора Мака, не меньше! В верхней точке траектории делает переворот и пикирует блять по параболе над лесом, ёбта! Какая птица попалась — глотает, блять, вместе с клювом и с перьями. Потом делает доворот, блять, хвостовым оперением, средние плавники заместо элеронов, и входит блять обратно в озеро метрах в десяти от берега под углом, ёбта, в тридцать градусов. А потом сверху пёрышки падают… долго так, минут десять. — окончив печальный рассказ, Васька длинно матюкнулся и скорбно похрустел клешнёй.
— Скоро они ещё и ноги отрастят. Тогда нам всем пиздец, паря! — невесело резюмировал Лёха.
— Ну а хули, конечно отрастят! Не тебе же одному волчьи ухи отращивать! — подъебнул соседа Васька.
— Вась, хороший ты мужик, видный. Только глядеть на тебя прямо неудобняк. С левой стороны нормальная такая клешня, а с правой — такие же, ёбт, пальцы как у всех. Как то несимметрично получается. — Толян гнал порожнину с серьезным выражением лица. — Знаешь что? Срежь-ка ты её по локоть к ебеням, а через месяц там такая же клешня отрастёт. Мы бы тебя тогда в озеро спускали на стальной цепи как Зурита Ихтиандра. Будешь цеплять рыбу за жабры обеими клешнями — и в лодку!
— Правильно, братка! — Лёха сунул руку под рубаху и почесал шерстистое ухо всей пятернёй. — Научи Васька как соседа подъябывать!
— А что, с одной клешнёй я вам не пригожусь? — неожиданно серьезно ответил на подъёбку Василий. — У меня всем клешням клешня. Вот глянь в натуре!
Васька с видом фокусника извлёк из густой травы большой обломок древнего силикатного кирпича и подкинул перед собой. Чёрной молнией мелькнув в воздухе, клешня лязгнула, и кирпич словно взорвался, разлетевшись на мелкие обломки и силикатную пыль.
— That is some fucking Russian claw! — потрясённый Дуэйн пришёлкнул языком и восторженно зааплодировал. — Fuck me! Who ain't seen this shit, ain't seen nothing! It's a fucking miracle! Basil, you're a bad motherfucka, you son of a bitch! All y'all are bad motherfuckas!