Нежные признания (Картленд) - страница 31

Лавина изумленно захлопала глазами.

– А я думала, он никогда не принимает гостей!

– Похоже, сделал исключение.

– Знакомить меня с семьей…

– Что ж, он подошел к делу основательно, и нам это на пользу.

«Или ему», – подумала Лавина, но вслух ничего не сказала.

Тут в дверь постучали, Джил пошла открывать и впустила в комнату маркиза.

Он был великолепен в черном вечернем костюме и ослепительно-белой рубашке, украшенной алмазной булавкой.

Лавина насилу отвела от него взгляд. В голове пронеслось, что она еще никогда не видела такого красивого мужчину.

Маркиз галантно поклонился в ее сторону.

– Примите комплимент, сударыня, – промолвил он. – Такой невестой, как вы, гордился бы любой.

– Я рада, что вы находите меня достойной себя, – ответила Лавина с такой же любезной интонацией.

– Чтобы выглядеть идеально, не хватает одной мелочи, – сказал он. – Окажите мне честь, наденьте вот это.

Только сейчас она заметила, что в руках маркиз держал большую плоскую черную коробку, которую открыл, явив ее взору набор драгоценных украшений умопомрачительной красоты.

На белом атласе лежали ожерелье, диадема, браслет, серьги и две броши – все золотые и осыпанные великолепными изумрудами.

– Это изумруды Элсвиков, – пояснил маркиз. – Всякий, кто увидит вас в них, поверит в нашу помолвку. – Он немного повернулся, чтобы показать драгоценности миссис Банти, и кротко произнес: – Я бы хотел узнать ваше мнение, сударыня.

– Очень красиво. И уместно, – одобрила та.

– Что вы предложите надеть сегодня?

Женщина задумалась.

– Ожерелье, диадему и серьги, – сказала она.

– А браслет?

– Это лишнее, – уверенно заявила камеристка.

– В таком случае окажите любезность.

Он отступил, давая миссис Банти возможность произвести необходимые манипуляции.

Когда украшения были надеты, Лавина поняла, что никогда не выглядела так изумительно. Она действительно была похожа на маркизу.

– Ко мне наведались несколько родственников, – пояснил Элсвик. – Они, конечно же, узнают эти украшения. Если приедет посыльный королевы, я сделаю так, чтобы и он сделал правильные выводы, и… и все остальные.

– Все остальные? – не поняла Лавина.

– Я надеюсь, что местная газета пришлет своего человека. Я велел Хансбери, когда он ходил отправлять телеграмму, намекнуть там о нашей помолвке, и он считает, что брошенное им зерно упало на благодатную почву. Если появятся незваные гости, швейцару велено пропустить их.

Лавина вынуждена была признать, что маркиз играет свою роль превосходно.

Перед тем как выйти из комнаты, граф шепнул ей:

– Вы сегодня оба великолепно выглядите.