– Я был в замке Белэм. Там все волнуются: вы не вернулись к обеду. Я сказал, что найду вас.
– И нашли, – вымолвила Сильвия сквозь стиснутые зубы.
– Да, – ответил граф. – И так далеко от дома!
Девушка прищурилась:
– Вы знали, что я могу быть на этой дороге. Вы… однажды уже подстерегли меня здесь.
– Подстерег?
– Тогда был туман. Он немного рассеялся, и я увидела вас, сидящего верхом на этой лошади. Почему вы тогда не представились? Почему просто уехали, не сказав ни слова?
Поколебавшись, граф пожал плечами:
– Скажем так, я постеснялся представиться.
– Постеснялись?! – вскричала Сильвия.
– Ах, – вздохнул фон Брауэр, – вы по-прежнему думаете обо мне плохо. Вы даже не допускаете, что поклонник, который следовал за вами какое-то время, не нашел в себе смелости подойти к женщине, перед которой преклоняется. – Он посмотрел на нее насмешливо и продолжил: – Вы тогда испугались?
– Да, – сказала Сильвия. – Я испугалась. Но, мне кажется, вам приятно это осознавать. Мне кажется, вам нравится пугать женщин.
Граф прищурил глаза.
– Такие обвинения вы сможете бросать, только когда будете знать меня лучше. И вы узнаете меня лучше.
Взгляд Сильвии невольно обратился на стек, который граф держал, положив на шею лошади. Граф проследил за ее взглядом и холодно улыбнулся.
– Вы, наверное, догадываетесь, что я… без колебаний заставлю подчиняться мне любое существо, не остановлюсь ни перед чем, если… потребуется призвать к дисциплине… любое подопечное существо.
Сердце Сильвии заколотилось, она тихо сказала:
– Я хочу вернуться домой.
– В замок Белэм? Но вас там не ждут. Герцог и герцогиня согласились приехать ко мне в Эндикотт на ужин.
– Отец еще слишком слаб, чтобы куда-то ездить, – в тревоге произнесла Сильвия.
– Вы его видели этим утром? – быстро спросил граф.
– Н-нет, – призналась Сильвия.
– Ему, на удивление, стало лучше. И он сам выразил желание поужинать с нами.
– С нами?
– Я сказал, что, когда найду вас, отвезу прямиком в Эндикотт.
Сильвии какой-то миг казалось, что она задыхается.
– Но они не могли знать наверняка, найдете вы меня или нет.
Лишь какую-то секунду граф медлил с ответом.
– Я сказал им, что точно знаю, куда вы поехали. Следы вашей лошади в грязи…
Сильвия поежилась. Ей совершенно не хотелось ехать с графом к нему домой. Словно прочитав ее мысли, граф заговорил более благодушным тоном:
– Посмотрите вокруг. Сейчас пойдет дождь, а до Эндикотта намного ближе, чем до вашего замка.
Сильвия осмотрелась. Действительно, на небо со стороны моря стремительно наползали черные тучи, подгоняемые ветром.
Быстро наклонившись вперед, граф взялся за поводья Колумбины.