Мастерство. Путешествие длиною в жизнь (Леонард) - страница 74

– Слушай, парень, – сказал он, – ты умеешь учиться.

Я был поражен. Никогда раньше я не видел этого человека. И он наверняка не имел ни малейшего представления о том, что я только что закончил книгу об обучении и ученичестве. Моя сугубо городская одежда, видимо, навела его на мысль, что я абсолютный новичок в том, что касается барабанов конга. Тогда это был символ контркультуры, и этот человек был явно впечатлен моим быстрым прогрессом. Мне же были так приятны его слова, что я не стал говорить ему, что играл на барабанах раньше. Он рассказал, что был скульптором по металлу и работал с ацетиленовой горелкой, но в последний год у него случился творческий кризис: он потерял ощущение, что учится. И вот он хочет, чтобы я, по его мнению, способный к обучению, поехал с ним в его дом в Los Padres, посмотрел на его работы и подсказал бы ему, как вернуть себе дар ученичества. Он собирался ехать немедленно и предложил мне, если я согласен, следовать за его машиной.

Его приглашение было крайне неожиданным для меня, но я понял, что эта ситуация предоставляет мне редкую возможность посетить «логово» одного из настоящих горцев легендарного побережья Биг-Сур. И я быстро согласился. Я последовал за его потрепанным седаном вверх по крутой и извилистой грунтовой дороге. Вскоре мы выехали на обширный горный луг, а потом на двухколейную лесную дорогу, которая вилась между лавровыми рощами и дубравами. В течение продолжительного времени наши машины с трудом карабкались в гору, и наконец мы выбрались на ровную площадку на самом верху горной гряды, нависшей над океаном. На площадке стояло несколько деревянных зданий: небольшой двухкомнатный коттедж, хозяйственная постройка для инвентаря, открытая мастерская для работы с металлом и обтянутый проволокой загончик, в котором обитали то ли кролики, то ли куры. На самом краю участка я на мгновение увидел похожую на призрак молодую стройную женщину с развевающимися светлыми волосами. Горный человек не упомянул о ней ни разу.

Он провел меня в крепко срубленный коттедж, в котором имелось большое окно, смотревшее с высоты 1200 метров в океанскую даль. Под лучами летнего полуденного солнца она блестела, словно огромный лист металла. Мы сели в кресла и некоторое время вели разговор ни о чем. Я чувствовал себя немного сбитым с толку. Если бы не присутствие в коттедже нескольких барабанов конга, я бы в полной мере ощутил, будто попал в ХIХ век, в хижину первопроходца. Все было похоже на сон: неожиданное приглашение, тяжелая дорога по труднопроходимой местности, таинственная женщина, величественный блеск видневшегося сквозь деревья могучего океана.