Он уже сделал шаг в сторону, но вдруг услышал:
– Я ношу под сердцем твоего сына.
Бровь Владимира взлетела, выражая крайнее удивление:
– Моего? Ты, которая ублажает всех, смеешь утверждать, что ребенок мой, да еще и сын?
– Я за это время ни с кем не была, кроме тебя.
Глаза юной женщины не лгали, но к чему она Владимиру? Да и сын здесь на острове или с собой в походе не нужен вместе с его матерью.
– Но вы же умеете избавляться от плода. Сделай это.
– Я христианка, я не могу.
Он все же ушел, но обернулся:
– Как тебя зовут?
– Гудрун. – Девушка сделала шаг к князю, вся потянулась навстречу надежде, что передумает, возьмет ее с собой. Нет, не взял. Викинги не думают о таких вещах, как рождение детей у рабынь. Даже если родится сын, этого для женщины достаточно – воспитывать сына героя.
Князь пытался убедить сам себя, что осчастливил дуреху уже тем, что спал с ней. Небось с Хеги тяжелей. Или вон с огромным Ренди, который двум девкам своим весом ребра поломал.
– Что тебе сказала Гудрун? – Рагнар чем-то обеспокоен.
– Что носит под сердцем моего сына.
– Ты поверил?
– Даже если это так, мне все равно.
Подошел и Добрыня:
– О чем вы спорите?
– Гудрун от Владимира ребенка ждет.
Добрыня нахмурился:
– Всюду ты нагадить успеваешь!
– Чем худо, что от сильного мужчины рождаются сильные дети? – расхохотался Рагнар. – У меня много детей по всему побережью.
Владимир дернул плечом:
– Меня не беспокоит эта рабыня. Пошли, работы много!
Никто не видел, как Добрыня сначала передал Харальду пару серебряных монет, потом увел Гудрун подальше от жилья, посадил в лодку и отвез на маленький остров.
– Иди туда. Там монах живет. Один он, не бойся.
– Я знаю. Это Авраамий.
– Ему скажешь о ребенке Владимира. Харальд будет присылать вам еду. Но если ты когда-нибудь еще…
– Не бойся, ни ты, ни твой племянник обо мне больше не услышите. – Юная женщина вскинула на плечо большой мешок и зашагала в центр маленького острова навстречу спешившему к ней монаху.
Кнорры варягов отплывали от острова, чтобы пересечь огромное озеро, которое некогда было морским заливом и даже теперь звалось морем за свои размеры и свой крутой непредсказуемый нрав. Это не были огромные драккары викингов, на каких они раньше передвигались по морю на западе, драккарам с их глубокой посадкой трудно передвигаться по неглубоким извилистым рекам Руси, можно сесть на мель и стать легкой добычей местных жителей. Прошли те времена, когда одно появление боевых кораблей викингов на горизонте лишало людей способности двигаться и сопротивляться. Теперь даже франки давали отпор, а об ильменских словенах и говорить нечего.