— Я знаю. По дороге в больницу ты пару раз приходила в себя и все мне рассказала.
— Вот как? — Орхидея нахмурилась, пытаясь вспомнить хоть что-нибудь после того, как отключилась на руках у Рафа. — Во всяком случае Брейсуэлл действительно убил себя из-за этой штуки. Артефакт очень мощный и весьма опасный.
— Уже нет. Что бы ты там с ним не проделала, повернув текущий через него поток энергии, артефакт перегорел.
— Почему ты так решил? — вопросительно взглянула на Рафа Орхидея.
— Я отнес его к Бризо и рассказал ему, на что эта штука может быть способна. Тот вызвал ледяного концентратора из другой лаборатории. Они провели несколько тестов.
— Ну и как?
— В артефакте не осталось ни следа энергии. Бризо предположил, что инопланетное устройство не предназначалось для работы с человеческой психической энергией. Он считает, что за те несколько минут, когда оно было запущенно на полную катушку, твоя психическая энергия в сочетании с талантом Брейсуэлла разрушили механизм.
— Какое облегчение, — Орхидея, расслабившись, откинулась на подушки. — Но что, если есть другие артефакты, которые также сохранили какую-то часть энергии?
— Бризо считает это маловероятным. Его эксперты убеждены, что единственная причина, по которой именно этот артефакт сохранил остатки энергии, состоит в том, что он более тысячи лет находился в «студне». Они думают, что лед каким-то образом законсервировал часть топлива. Что бы там ни было, сейчас все исчезло.
— Надеюсь, Бризо прав.
— На всякий случай он собирается проследить, чтобы вокруг экспонатов усилили охрану. С настоящего момента все артефакты будут проверяться с помощью ледяных концентраторов.
— В таком случае зарплату им наверняка повысят! — оживилась Орхидея.
Дверь с грохотом отворилась. Раф от неожиданности вздрогнул. Он повернулся и увидел, как в палату решительно входит Клементина Мэлоун. Она размахивала экземпляром «Нью-Сиэтл Таймс».
— Они все перепутали! — возмущенно воскликнула Клементина. — Опять!!! Поверить не могу. Где эти чертовы репортеры учатся? Я буду жаловаться редактору первой полосы «Таймс». Один раз такой промах еще простить можно, но не дважды же.
— А в чем газета не права? — спросила Орхидея.
— Идиот, написавший статью, утверждает, что «Синерджи инкорпорейтед» нашло тебе пару. Он уже во второй раз делает эту ошибку. Я уже говорила ему в прошлый раз, что мы не брачное агентство, а агентство по оказанию фокус-услуг.
— Вчера, когда журналисты прибыли на место, все еще царила неразбериха, — сказал Раф.
— Черт, возможно, вам стоит самому позвонить в «Таймс», — нахмурилась Клементина. — Вы, вероятно, так же, как и я, желаете исправить эту ошибку. Вы очень влиятельны, так возьмите трубку и сообщите этому придурку репортеру, что вы не женитесь на Орхидее Адамс. Скажите ему, что вы наняли ее в престижном агентстве «Синерджи инкорпорейтед» за ее профессиональные качества концентратора.