— Спасибо, — кивнул Гарри. — Надеюсь, оно пройдет плодотворно для обеих сторон, — добавил он фразу, успевшую за все годы работы набить оскомину.
К счастью, Джордж Роу думал в том же ракурсе и не был сторонником долгих реверансов и пустых размусоливаний.
— Предлагаю отбросить все дальнейшие приветствия и перейти сразу к делу. Итак, — он обвел их цепким взглядом. — Вас интересуют секретные файлы нашего так называемого паранормального отдела. Признаться, вечернее происшествие у барьера заставило и нас несколько удивиться. На нашей памяти это первый случай такого посягательства на границу. А на вашей памяти, мистер Малфой? — протянул он. — Как я понимаю, в последнее время вы весьма увлеченно изучали некоторые закрытые материалы, — и выжидательно посмотрел на Скорпиуса, давай понять, что довольно точно знает, с кем имеет дело.
— Это первый случай за всю историю, — сказал Скорпиус уверенно и посмотрел на Роу с нескрываемым интересом. — Нам необходимо убедиться, что не были использованы маггловские технологии. Как показывает практика, мы знаем о них чересчур мало.
— Достаточно, чтобы наделать шуму почти на всех континентах нашей в общем-то небольшой планеты, — заметил Роу с изрядной долей насмешки пополам с одобрением. — За вашу голову объявлена награда в очень неплохую сумму и втрое большая — за договор сотрудничества.
— Тогда нам всем повезло, что деньги мне не нужны, — скупо улыбнулся Скорпиус.
Джордж Роу хмыкнул и перевел внимательный взгляд на Гарри.
— С помощником вам, мистер Поттер, определенно повезло, — произнес он. — Итак... дальнейшую работу с вами будет вести агент Маккой. На него всегда можно положиться, а его профессиональная компетентность ни разу не вызвала сомнений. К тому же, в случае затруднений или каких-либо вопросов, вы всегда можете обращаться ко мне лично, — заверил их Роу. — Ивар, вверяю тебе наших коллег.
Скорпиус искоса глянул на Ивара и напомнил:
— Разрешение, мистер Роу. В первую очередь нам нужно разрешение на посещение архивов и сводка последних данных разведки о военном вооружении всех стран, за которыми вы ведете наблюдение. В том числе, разумеется, и Британии.
— Для вашего удобства во время посещения архивов вас будет сопровождать Ивар. Вы не будете ограничены ни во времени, ни в количествах посещений, — сообщил Роу. — А вот со сводкой придется подождать. Но уверяю вас, недолго. А пока занимайтесь архивом. Прошу меня извинить, но через десять минут у меня назначена встреча, — закончил он и подал Маккою знак, что аудиенция окончена.