Ввалившись в спальню, я увидела кровать и буквально обо всем позабыла и, не разуваясь, упала на нее, разведя руки в стороны. Кажется, уснула я еще в полете.
* * *
Проснувшись, я глухо застонала, не открывая глаз. Голова нещадно трещала, меня мутило, не было сил даже на то, чтобы разлепить опухшие веки.
— Проснулись-таки. — Недовольно буркнула Эрна откуда-то слева.
Я не ответила, накрываясь с головой одеялом.
— Не выйдет. — Сухо проговорила служанка. — Уже миновал полдень, вам пора подниматься.
— Иди к демону. — Прокаркала я.
— Боги, о чем вы только думали, когда напивались? — Вдруг вспылила женщина. — Как будто не знаете, когда нужно остановиться…
— Замолчи. — Прошипела я, сжимая пульсирующие болью виски.
— Вы хоть помните, что произошло? Мне пришлось многое выслушать от господина Гатана на этот счет.
— Этот негодяй оскорбил меня. — Фыркнула я. — И унизил перед гостями.
— Леди, он просто хотел сопроводить вас на улицу, чтобы вы пришли в себя! Но вы были совершенно невменяемы… — Продолжала отчитывать меня служанка. — Господину Доту вы вообще испортили костюм!
— Он закинул меня на плечо! — Возмутилась я. — Зная, что я несколько… не здорова. — Заменила я нелицеприятное слово «пьяна».
— А какой у них оставался выбор? — Вспылила женщина. — На уговоры вы не реагировали! Вам должно быть стыдно, очень стыдно, леди Рина. Только представьте, какой вред вы нанесли своей репутации. Господину Гатану пришлось рассмотреть три официальных и семь неофициальных жалоб от гостей Грифона из-за вашего поведения. Хозяин ресторации сделал ему выговор и выписал штраф. Из-за того, что вы напились…
— Он не имел права так со мной разговаривать. — Продолжала я стоять на своем.
— В любом случае вы обязаны принести господину Гатану и господину Доту свои извинения.
— Что?! — Я рывком села на кровати, отчего голова взорвалась диким приступом боли, а к горлу подкатила тошнота. Распахнутые глаза резануло яркое солнце. В ту же секунду я упала обратно на подушки, не сдерживая протяжный стон.
— Леди, вы оскорбили этих мужчин. Попросить прощения — ваша обязанность. Вы же леди! — Упрекнула меня служанка.
— Ни за что. — Разделяя слова ответил я.
— Вы неисправимы… — Зло выдохнула Эрна и быстро вышла из моей спальни.
Еще несколько минут я лежала в постели, стараясь свыкнуться с головной болью и тошнотной. Лучше не становилось. Из горла вырвался хриплый стон.
Приняв волевое решение, я призвала магию, формируя лечащее отравление заклинание. Вообще моей родной стихией была природа, именно с ней мне удавалось совладать легче всего. Другие стихии, бытовая магия, целительство давались гораздо тяжелее, принося с собой неслабую боль.