Закат в раю (Хэран) - страница 108

— Прекрасно, что ты вернулся, мой мальчик! — сказал он, с жаром пожимая руку Джордана. — Жаль мне твоего отца.

В усталых глазах Тэда была боль, и в голосе слышалось искреннее сочувствие. Страстное желание вновь увидеть отца овладело Джорданом.

— Спасибо, Тэд, — сказал он. — Как ты?

— Да так, как и выгляжу — хуже некуда то есть! Моя Ирен семь лет как умерла, хотя помирать-то мне было время.

— Не говори так, папа, — расстроенно сказал Джимми.

— Правда, сынок. Прока от меня тут никакого, а тебе зачем лишний рот?

Слова эти еще раз подтверждали, что дела тут обстоят неважно. Во взгляде старого Хаммонда была полная разочарованность. Джордан отметил, как слаб и истощен Тэд, и выглядел он на много лет старше, чем в действительности. Болен он, что ли?

— Ну, как поживаешь, Джордан? — Тэд попытался сменить тему разговора. — Слышал, ты никак не мог нанять рабочих. Это правда?

— Да, возникли кое-какие неприятности.

— Трудновато поверить в такое. И у отца твоего, и у меня никогда не бывало недостатка в людях.

— Времена теперь другие, папа, — уныло сказал Джимми. — Ходит тут слух, что это Макс Кортленд сует тебе палки в колеса. Это правда, Джордан?

— Макс? Да, пытается пакостить. Но ему меня не одолеть.

— Вечно от него одни неприятности, — сердито сказал Тэд. — Этот надутый индюк думает, видно, что ему принадлежит уже весь город.

— Так или иначе, а город он захапал, папа. — Джимми посмотрел на Джордана. — Макс говорит всем, что ты... как он сказал, приехал сюда воду мутить.

— И не важно, так ли это на самом деле, — добавил Тэд. — Люди верят ему, каждому его слову. А верят, потому что боятся.

— Я это быстро понял, — ответил Джордан. — Ему пришлось не по вкусу, что я собираюсь платить всем рабочим одинаковое жалованье. Я знаю, что он запугивал всех, кто хотел работать у меня, особенно канаков. Вот поэтому-то у меня немного работников. Но те, что есть, люди смелые, и положиться на них можно. На мое счастье, вчера утром явились Ной и Саул. Они, как и я сейчас, не в самой лучшей форме, но все равно каждый из них работает за троих.

— Да, и мы слышали, что людей запугивают, а кое-кого и поколотили. Вот не знаем, правда это или нет, — сказал Тэд.

— Мой плотник жил у Берта Финли. Сначала им — ему, его жене и детям — угрожали. А через день дом подожгли. Им повезло, что они выбрались из дома живыми.

Тэд недоверчиво покачал головой:

— И где же они сейчас?

— Пока у меня в доме. А скоро починим для них коттедж на плантации.

— Просто беда... плохо, что Макс так силен здесь, в Джеральдтоне, — опустив голову, сказал Джимми.