Селена. По следу Жезла (Корепанова) - страница 59

– А у меня исполнится мечта поработать в Тайной Полиции, – подхватила я. Честно говоря, я не поверила ни одному слову лорда Джэффаса. Как-то у меня в голове не укладывалось, что я, которая дома не в состоянии предсказать, будет ли дождь в ближайшие полчаса, вдруг могу оказаться каким-то там пророком. И, говоря эту фразу, я просто шутила. Но Стэнн, внимательно посмотрев на меня, серьёзно спросил:

– Это – пророчество?

– Нет, конечно, – вздохнула я. – Что-то вы меня совсем с толку сбили. Ну, какой из меня пророк? Так, болтаю просто. А то, что в тему ненароком получилось… Совпадение, наверное.

– Я думаю, этот разговор сейчас лучше закончить, – улыбнулся лорд Джэффас. – Ты ещё не готова к такому повороту. Понаблюдай пока за своими мыслями и за их исполнением. Со временем сама поймёшь, чем пророчество от болтовни отличается. А теперь давайте-ка расходиться, а то уж ночь на дворе, а завтра нам с восходом вставать. Пока с этим делом не разберёмся, придётся поработать в режиме повышенной бдительности.

И, вставая, обратился к жене:

– Спасибо, милая, ужин был превосходный. Пойдём отдыхать.

А потом повернулся ко мне:

– Селена, ты делаешь большие успехи. Бутерброды были очень хороши, как и твои предсказания. Я начинаю удивляться, почему ты раньше не училась колдовать, в своё первое появление в Лэнмаре.

Я только молча пожала плечами. Ну, а что я могла на это ответить?

– Добрых сновидений, ребята, – лорд и леди Фарроас пошли к дверям.

– Добрых сновидений, – эхом отозвались мы, тоже поднявшись со стульев и провожая их взглядом.

Когда они вышли, Стэнн повернулся ко мне и смущённо спросил:

– Ты на меня сегодня здорово обиделась?

– За что? – удивилась, было, я, но тут же вспомнила выговор лорда Джэффаса. – А, это… Нет, совсем не обиделась. Я же видела, что ты весь в своих мыслях, решила, что дело, действительно, серьёзное, раз ты в такой задумчивости. Но, конечно, интересно мне было очень, и я рада, что ты мне всё рассказал.

– А я, честно говоря, в полном восторге от того, что ты пророком оказалась. Мы давно ищем такого человека для работы в Тайной Полиции.

– Да не пророк я! – в отчаянии закричала я. – Пророк – это такой дядька в белых одеждах, который стоит на горе и, подняв руки к небу, изрекает какие-то непонятные фразы, которые окружающие пытаются интерпретировать по своему вкусу. А я просто мелю, что в голову придёт. И вообще, на пророка я совсем не похожа.

Стэнн рухнул на стул и согнулся от хохота.

– Ну, что ты ржёшь? – рассердилась я. – И ничего смешного тут нет!

– О-о-ой, – выдавил, наконец, Стэнн, вытирая выступившие на глазах слёзы. – Ну, белые одежды мы тебе, так и быть, обеспечим. И гору – тоже. А вот со сменой пола будет посложнее.