— Малфоя окольцевала младшая Гринграсс.
Очень странный ответ, брошенный вскользь во время беспрестанно-суетного брожения по собственной комнате Гермионой, особой ясности не внес. Запутать еще больше, чем это было сейчас, он не смог, но и распутаться не помог совсем. Волшебница явно суетилась. На её лице, от края челки до переносицы, замерла хмурь, а губы дрожали, вторя подносному бубнежу. Я старался не выделяться на фоне злато-бордового ковра и не мешать ей в столь рьяном поиске не ясно чего.
— Нашла? — вопрос, направленный в сторону кровати, потонул в шерстяном покрывале, что в контраст к окружению был чуть синее светло-голубого. Не темнее, а именно синее, словно синева неба и его отражение в чистой воде. Синева вроде и одна, но небо по определению синее. Оригинал всегда лучше подделки.
— Нет, не отвлекай. Если мне не удастся отыскать его сегодня, то завтра или даже послезавтра, а может, и до конца курса зелья будут для меня очень грустным предметом.
— Ты что, все это время искала свое приглашение на этот дурацкий прием у Слизрота? Серьезно? В гостиной творится натуральный... я даже слова не могу подобрать.
— Безобразие. Разгул. Пьянство, кажется, даже разврат, но я предусмотрительно загнала младшие курсы в комнаты и заперла, так что можешь выбрать любое из перечисленных. Или дай мне время, я придумаю еще.
Я потер нос, пробуя на зуб каждое из предложенный определений, и ни одно из них не подошло. Нет, в частном случае они все казались очень даже ничего, но как описать картину целиком?
— А есть еще? Маловато будет. Размах не тот.
— Ах, не тот? — она перерастала искать злосчастный листок бумаги, вышла из-за кровати и встала предо мною, уперев одну руку в бок. Снизу это выглядело намного эффектней, чем если бы я стоял, — дебош, шабаш, беспутство, пьянство, оргия, гульба, гульбище, сатурналия...
— Сатурналия?
— Пьянка в честь Сатурна.
— А-а-а, пусть будет она. Вполне подходит, особенно после того как они начали швырять в друг друга водяные заклятья.
— Это скорее уже для Пасейдона, то есть Нептуна. Но для него, как я помню, Истмии устраивали... Что я искала? — Герми уставилась на меня с пронзающим насквозь взглядом, словно меня тут и не было, пытаясь вспомнить. Не получалось. Её лоб хмурился все сильнее, а с губ не сходила странная, совсем ей не свойственная улыбка. Такая Грейнжер меня пугает.
— Кажется, пригласительный на вечеринку к Слизроту, — она резко развернулась и вновь устремилась в противоположную сторону женской комнаты старост. Я попал сюда, совершенно не желая этого, но лучше уж так, чем с остальными. Во мне сейчас столько лекарств, что капля алкоголя может взорвать голову — так сказала мадам Понфри, и ей почему-то хочется верить.