Командировочные расходы (Бенгин) - страница 83

По натуре Биллинг был спокойным и терпеливым человеком, довольно часто, что называется «упускал ситуацию», задним умом соображая, что надо было бы стукнуть кулаком, а не рассусоливать. Но этот тухлый, унылый чердак со сквозняками и зловещим цоканьем мог достать кого угодно.

– Пора знакомиться с местным командором, – громко сказал он, поднимая бластер, но так и застыл на месте. Удивительная фигура появилась из-за колонн и, не торопясь, зашагала по коридору меж сетчатых загородок. В правой руке она держала ультрамаринового цвета палочку, больше похожую на узкий пенал, а левую положила на то место между плеч, откуда положено расти голове. Но головы-то как раз и не было. «Так это пропавший стрелок с грузом», – догадался инспектор. Пешеход без головы тем временем спокойно прошел, можно сказать, прошествовал в нескольких шагах от Биллинга. Если бы не сетка и некоторая оторопь, инспектор мог запросто схватить его за плечо, а еще лучше за пенал.

– Эй! – негромко позвал Биллинг, прикидывая, что, наверное, глупо окликать человека без ушей и всего прочего, что между ними бывает. Увязая в песке, он двинулся параллельным курсом. «Как просто, – подумал он, – я сейчас только заберу у него пенал и все. Там наверняка креофиты». Очередная сетка преградила дорогу. Пока Биллинг по-глупому тряс ее, укороченный пешеход неторопливо вышел на яркий дневной свет, инспектор даже разглядел тонкий голубой кант на пустом воротнике, и скрылся из виду. «Ну ладно, – пробормотал Биллинг, вспомнив о бластере, – привет командору».

Один выстрел расчистил широкую дорогу к свету. Пара колонн обрушилась, часть перегородок просто испарилась, песок местами превратился в стеклянные кляксы, но, когда пыль осела, Биллинг увидел впереди чистое небо. Через десяток шагов потолок, а вместе с ним и крыша над головой кончились. Ровные плиты пола далеко выпирали в ярко-синее небо. Прохладный ветер дул прямо в лицо. Здесь негде было прятаться, но никого и не было. «Значит, там, на краю, спуск есть», – догадался Биллинг. Он еще раз оглянулся на сумеречный чердак за спиной, щелкнул переводчиком огня и с удивившим самого азартом одной длинной очередью снес все ближайшие колонны. В крыше появилось несколько рваных дыр. Грохот падающих конструкций слился с характерным воем бластера.

– Ага! – закричал Биллинг, снова нажимая курок. – Как вам это, господин командор?

Бластер сделал еще несколько выстрелов и замолчал.

– Что за черт?! – пробормотал инспектор, вытаскивая магазин. Вместо пяти патронов, на двадцать выстрелов каждый, в гнезде красовался всего один, полностью отстрелянный. Раздраженно хмыкнув, он сунул пустой магазин в карман и пошел искать спуск. Плита слегка пружинила под ногами и вдруг качнулась вниз. Биллинг на секунду увидел далеко-далеко внизу крыши домиков на краю залива. Край плиты качнулся вверх и опять вниз. Инспектор плюхнулся на задницу и зашарил руками, пытаясь зацепиться за шероховатую поверхность. Бластер, звякнув, отлетел в сторону. Биллинг ощутил настоящий ужас. С каждым качком он понемногу соскальзывал к краю. Сдирая кожу с ладоней, он изо всех сил скреб по неумолимо клонившейся плите. Паника ледяным кипятком плеснула по нервам. Только теперь, увидев легкие облака под ногами, а сквозь них тонкие полоски улиц и аллей, он поверил в реальность происходящего.