Бумажный лебедь (Аттар) - страница 148

Дамиан оставил четыре пакета с продуктами на кухне и пошел обратно к машине за остальными. Когда он достиг входной двери, маленькая девочка прошла мимо него внутрь, волоча остальные.

— Ты можешь сделать что-нибудь еще? — она плюхнулась на один из стульев и положила бумажного лебедя на столешницу.

— Тебе не нравятся лебеди? — он оставил одного длинношеего несколько дней назад, подоткнув его камнем возле пруда.

— Почему ты делаешь только лебедей?

— Потому что моя мама рассказывала мне о волшебном лебеде, который скрывается где-то здесь. Я ни одного не нашел, но ты напомнила мне о нем.

— Я?

— Да. Ты заставляешь меня смеяться. Это некая сильная магия. И я думаю, ты превратишься в прекрасного лебедя.

— Ты назвал меня гадким утенком? — она спрыгнула со стула и стала напротив него.

— Нет. Я просто… — Дамиан прикрыл пах и инстинктивно отскочил назад. Ему не нравился метод этой маленькой девочки, которым она действовала против него, прыгая вокруг подобно крольчихе. — Ты знаешь, кто ты? Ты — большая хулиганка. Ты пинала меня, шпионила за мной, ты приходишь сюда и уходишь без моего разрешения, и теперь пытаешься запугать меня.

Они уставились друг на друга. Она уперла руки в боки, а он прикрыл свои яйца.

— Что значит «запугивать»? — спросила она.

— Пугать, внушать страх или грубо обращаться к кому-то.

Ее угрюмый взгляд смягчился. Ей, казалось, понравилась идея.

— А ты забавный, — произнесла она, ее лицо расплылось в улыбке.

— А у тебя есть ямочки, — Дамиан симулировал отвращение.

Она спокойно стояла и наблюдала, как он раскладывал продукты.

— Это место теперь хорошо выглядит, — сказала она. — Оно всегда было мрачным.

— Тебе нравится?

— Миленько.

Мгновение она рассматривала его.

— Как тебя зовут?

— У бандидос нет имен.

— Ты не бандидо, — хихикнула она. — Бандидос устраивают беспорядок. Ты сделал это место миленьким.

— Спасибо. И ты можешь приходить ко мне в любое время, если твои родители не против.

— Я могу позаботиться о себе.

— Наверняка, но я уверен, что твоя мама хотела бы знать, где ты. Она ждет тебя дома?

— Моя мама в Вальдеморо.

Дамиан почувствовал тянущую боль внизу живота. Само слово воскрешало в памяти серые, залитые бетоном воспоминания. Он хотел было спросить о ее отце, но сам вырос без него, поэтому проявил больше такта.

— У тебя есть другие члены семьи?

Она пожала плечами.

— Кто заботится о тебе? ― спросил Дамиан.

— Моя мама, конечно же, — она казалась удивленной вопросом.

Дамиан знал, что детям позволяли находиться в Вальдеморо с их матерями до определенного возраста. Он понятия не имел, что их отпускали на время занятий в школе.