– Ты здесь, Макс?
В забытьи Кэрри повернулась и увидела на задней лестнице Барни, тот, покраснев и выпучив глаза, смотрел на них.
– О, черт! Прости, босс. – И бедняжка так быстро развернулся, что едва не свалился со ступеней.
– Я сейчас тебя догоню, Барни! – прокричал Макс ему вслед.
Теперь он держал Кэрри за руки и смотрел на нее сверкающими синими глазами под полуприкрытыми веками.
– Я получу нагоняй, – пробормотал он.
– Прости, – прошептала она в ответ.
– Не за что. – Он улыбнулся, на лице появилось выражение приглушенного удовольствия. – Поймаю тебя позже.
Захлопнув за собой дверь, он побежал вниз, догоняя Барни.
Кэрри оперлась на дверной косяк, перевела дыхание, улыбнулась и прикоснулась к губам, вспоминая соблазнительный момент, когда ее губы прикоснулись к губам мужа. То первое прикосновение было легким, как пух, но сила его могла сравниться, пожалуй, с силой землетрясения.
Она все еще ощущала поцелуй на губах, собирая посуду с обеденного стола и складывая ее в посудомоечную машину.
Вдали послышался шум заводившейся машины. Макс и Барни уехали ремонтировать насос на водяной мельнице. Она подумала, чем бы заняться после обеда, и решила, набравшись смелости, заняться тем, что она так старательно откладывала.
В окна спальни лился послеполуденный солнечный свет, отражаясь от пола, на который опустилась Кэрри, чтобы открыть чемодан, привезенный из Вайтхорс-Крик. Как ни странно, она сильно нервничала, открывая замок и оглядывала сложенную одежду. Неужели это ее вещи?
Как она и предполагала, там были синие джинсы, несколько футболок с длинными рукавами, бывшие de rigueur[1] для женщин в буше. Но там была и другая одежда – летняя и зимняя. И платья. Довольно милые – на бретельках, темно-зеленое, белое, гламурное, с открытыми плечами и божественное маленькое черное с серебряной отделкой по короткому подолу.
Кэрри стояла перед зеркалом, прикидывая платье на себя и удивляясь, почему носила такие вещи. Неужели ее жизнь в буше была намного оживленнее и разнообразнее, чем она представляла? Или собиралась переехать в город, когда отвезла эти вещи в Вайтхорс-Крик?
Если так, то почему?
Неужели она хотела уйти от Макса?
От этой мысли ее затрясло. Неужели их отношения дошли до этой точки?
Ослабев от такой догадки, Кэрри принялась яростно разгружать чемодан. Повесила платья на плечики в гардероб, уложила в шкаф джинсы и футболки, открыла сумку с разными туалетными принадлежностями, парой книг в мягких обложках, флаконом духов и мешочка с драгоценностями.
На дне чемодана она обнаружила две пары тщательно завернутых и довольно модных туфель на высоких каблуках. Одна пара серебряная, другая – черная. И теперь на дне оставался один небольшой сверток в белой папиросной бумаге.