На крыльях любви (Шелвис) - страница 96

– Позволь себе это… – прошептал Бо, отрываясь от ее соска. – Я хочу видеть, как твое тело будет содрогаться от наслаждения.

– Я не могу…

– Можешь.

Не отрывая от нее взгляда, Бо то отпускал, то нажимал сильнее, то ускоряясь, то замедляясь в такт работе ее бедер. Наконец он услышал изумленный вскрик, и Мел, запрокинув голову, закрыла глаза, и по ее телу прошла дрожь.

В этот момент она была так прекрасна, что у него защемило сердце. Словно желая убедиться, что он не оставит ее, что не захочет ввергнуть в отчаяние, она судорожно схватила его руку и, вскрикнув, взорвалась. Она все еще извивалась в страстной судороге в такт движениям его пальцев, когда ручка двери начала поворачиваться.

Они оба застыли.

Мел пыталась восстановить дыхание, тело ее блестело от пота. Она сжала руку Бо, потянула вниз, и оба скатились с кушетки на пол.

– Какого черта…

Закончить фразу Мел ему не дала, закрыв рот ладонью, удерживая в неподвижности с потрясающей для совершенно обнаженной женщины силой.

Пока она прижимала его голову к полу, чтобы, не дай бог, его не заметили, Бо обнаружил, что его губы оказались всего в дюйме от ее возбужденного соска. Пока он любовался этим чудесным зрелищем, дверь приоткрылась и женский голос с южным акцентом позвал:

– Мел?

Шер.

Наверное, принесла ужин, поскольку материнской заботы в Шер было побольше, чем у Бо здравого смысла.

– Дорогая, я принесла тарелку лепешек с курицей. Алу они очень понравились, вот я и решила… Мел?

Лежа на полу под прикрытием дивана, Бо повернул голову и встретил взгляд светло-карих глаз, в которых прочел обещание скорейшего воздаяния, если осмелится хотя бы вздохнуть. А он и не собирался вздыхать: просто лизнул ее сосок, как будто это был его любимый леденец на палочке. Мел вздрогнула. Сосок сделался тверже. А Бо улыбнулся.

– Мел? – крикнула Шер. – Черт, неужели уже ушла на пробежку?

Мел послала Бо очередной убийственный взгляд, подобный отравленному кинжалу. Они по-прежнему лежали на полу обнявшись, Мел была совершенно обнажена, а Бо только частично. Судя по испепеляющему взгляду, бедняжка прекрасно сознавала, насколько невыигрышно ее положение. В доказательство Бо снова сунул ладонь ей в промежность.

Она слабо вскрикнула, и Бо мог бы поклясться, что глаза ее сошлись на переносице от вожделения.

Где-то позади и над ними Шер тяжело вздохнула, поставила что-то на кухонный стол и вышла.

В тот же момент как хлопнула входная дверь, Мел взвилась подобно катапульте: оттолкнула Бо, вскочила на ноги, схватила халат, сунула руки в рукава и вскрикнула от досады, обнаружив, что надела халат наизнанку. Бо покатился со смеху, и она повернулась к нему, указывая на дверь: