— Ага. Пойдем чуть западнее, — ответил Генри и нахмурился. — Там похуже будет, особенно если Территории вдруг соблаговолят проснуться, но зато другое племя неподалеку обитает. Ну как неподалеку…
— Я уже поняла, что такое «недалеко» по меркам прерий, — улыбнулась принцесса. Улыбка у нее была хорошая, но не слишком веселая. Да и верно, с чего бы ей веселиться, от такой-то житухи? — Ты знаешь дорогу, ты и решай. Только не попадемся ли мы в руки преследователям?
— Не должны, — Генри сосредоточенно размышлял. Может, рискнуть и махнуть через Пустырь? Сейчас тихо, вполне можно проскочить, а дорогу они срежут преизрядно! Пожалуй, можно, решил он и повеселел. Дважды он там уже ходил в одиночку, третий, волшебный раз, если верить бывалым людям, у него еще оставался. Вот потом лучше не соваться, а пока еще можно попытаться. — Тут мало кто бродит, я уж говорил. Заканчивай завтрак, твое высочество, и по коням. Надо поспешать, а то мало ли!
— Как скажешь, — принцесса неуловимым жестом спрятала стилет. Похоже, в сапог, неудобно, если пешком ходить, а если верхом, то ничего, терпеть можно. — Едем…
…-Что слышно? — поинтересовался Ивэйн Хоуэлл у брата. На этот раз в бокалах у обоих снова был лишь прохладительный напиток, не вино: им требовалась вся возможная сосредоточенность.
— Пока ничего, — был ответ.
— Совсем ничего? — приподнял бровь старший брат.
— У экспедиционного отряда всё в порядке, — сказал Рональд. — Вчера прилетела птица: они потеряли двух человек из обслуги, но не в результате нападения. Обычные шутки Территорий. Остальные в порядке, движутся в хорошем темпе, еще пара недель, и можно будет говорить о том, что мы опередили остальных.
— Ты уверен? — прищурился Ивэйн. — До меня дошли сведения, что «Кармайкл» тоже отправил большой отряд вглубь Территорий.
— Верные сведения, — кивнул младший Хоуэлл. — Я вчера получил рапорт о продвижении их экспедиции. Плачевные сведения, должен отметить.
— Вот как?
— Увы! Они чем-то не приглянулись местным жителям. Была перестрелка, и надо же было такому случиться, что дикари разжились где-то хорошими ружьями, — покачал головой Рональд. — Ты ведь знаешь, как они стреляют даже из допотопного оружия, а уж из современного…
— Я полагаю, дикарей кто-то снабдил и эринитовыми пулями? — кротко осведомился Ивэйн.
— Ума не приложу, как они их раздобыли, — вздохнул тот. — Все такие боеприпасы на строгом учете… Видимо, кто-то подворовывает и подделывает отчетность, такая незадача!
— Потери?
— Больше половины отряда, — ответила Рональд. — Три мага из четырех. Четвертый ранен, не скоро сможет работать в полную силу.