— В светлое дитя — кровь темного народа? — недовольно буркнула Саринэ.
— Такого ли светлого, прекрасная Саринэ? — с легкой усмешкой произнес эльф. — Мне ли напоминать тебе, кто отец Эриндриэля?
— Он был эльфом!
— Он был темным эльфом. Черпал силы из источника хаоса, поклонялся темным богам.
— Лорен поклонялся только одному существу в этом мире. Мне, — фыркнула Саринэ и мечтательно прикрыла глаза. — Какой это был мужчина! Красив, умен, обаятелен.
— Ты до сих пор его любишь? — с легким удивлением произнес эльф. — А ведь после него ты пять раз была замужем.
— Шесть, — сварливо уточнила Саринэ. — Что будем делать с мальчиками?
— Дети давно хотят озеро и небольшую рощу на его берегу. Владыке как раз под силу создать это сейчас. Заодно излишки энергии сбросит.
— А Шеол? Ведь если любовь Элизы усилила магические способности Эрина, то у Шеола она усилит его воинственный дух. Как бы мальчик не двинул орду на соседей!
Старый Учитель только руками развел.
— Есть еще проблема. — Саринэ выбила трубку о камень. — Темный маг, который рвется в Игурбард.
Филин моментально стал серьезным.
— Думаешь, это его цель?
— Бесспорно. Его не интересуют людские королевства, он планомерно завоевывает земли, граничащие со степью. Его мощь меня пугает. Когда он сумеет контролировать диких вампиров, сложно станет ему противостоять.
— Если он сумеет…
— Нет, дорогой мой Филин, когда он сумеет. Боюсь, Шеол не справится.
— Пока древний владыка вампиров в наших руках, нечего бояться.
— Лестар не прекращает попыток его освободить.
— Не понимаю, отчего твой младший не покончит с ним? — недовольно буркнул эльф.
— Он дал слово, — ответила Саринэ. — А слово Шеола нерушимо, и Лестар это знает. Насколько было бы проще, если бы мы поняли, как уничтожить древнего гада.
— Эрин так и не нашел способа?
— Нет.
— Кто же наш враг? — задумчиво произнес Филин.
— Есть у меня подозрения. — Саринэ мечтательно улыбнулась. — Мне кажется, это Лорен.
— Твой первый муж? — громче, чем ему хотелось, воскликнул эльф и тут же понизил голос. — Но зачем?
Саринэ пожала плечами и ничего не ответила. Кто же поймет этого импульсивного темного, до сих пор волнующего ее сердце. Но ей очень хотелось, чтобы… «Нет, — одернула она себя, — не стоит даже вспоминать об этом предателе!»
— Должок, женщина.
Рассеянный свет падал на кровать сквозь небольшое отверстие в потолке, а кресло, в котором развалился Шеол, располагалось в затемненном углу, куда не доставали солнечные лучи, поэтому Элизабет не сразу его заметила. Орк не удосужился одеться, только накинул на плечи хинский халат, украшенный вышивкой. Он с удовольствием следил за смущенной супругой, и под пристальным взглядом желтых глаз она чувствовала себя странно. С одной стороны, восхищение и вожделение, которые муж и не думал скрывать, будоражили кровь и вызывали желание, а с другой — было страшно, стоило только перевести взгляд вниз, на то, куда смотреть приличной женщине ни в коем разе нельзя, если она и дальше хочет оставаться приличной. Орк был большим.