Город в Албании на восточном побережье Адриатического моря. – Здесь и далее примеч. пер.
Город и морской порт в итальянском регионе Апулио.
Сокр. от Херефордшир, графство в Уэст-Мидлендс в Англии.
Небольшой городок в Шропшире, Англия.
Имеется в виду Огастес Пьюджин (1812–1852) – английский архитектор и дизайнер, международно признанный корифей неоготики, создатель Биг-Бена.
Молитва, состоящая из коротких хвалебных воззваний.
У. Шекспир, «Макбет», акт 11, сцена 2. Перевод А. Кроненберга.
Небольшая деревушка на юге Шотландии, где без соблюдения формальностей заключались браки между сбежавшими любовниками.
Протекторат Великобритании в Южной Африке, существовал с 1885 по 1966 г.
Здесь и далее в тексте температура указана в градусах по Фаренгейту.
Добросовестность, порядочность (лат.).
От англ. Topcliff – вершина утеса.
Прибор для измерения дождевой влаги в воздухе.
Речь идет о старой шотландской легенде о короле Роберте Брюсе; после поражения в битве он нашел укрытие в пещере, долго просидел там и уже почти впал в отчаяние, как вдруг увидел паука, плетущего свою паутину у входа. Паук срывался и падал много раз, но все же достроил паутину. И тогда Брюс сказал своим людям: «Если поначалу не преуспели, пытайтесь снова, снова и снова».