Вызов (Сэйнткроу) - страница 2

Хотя мне нравится танцевать. Или, по крайней мере, прыгать вверх и вниз на переполненном танцполе с окружающими меня людьми. Я никогда не думала, что буду счастлива из-за этого, особенно с тех пор, как я приобрела дар. Вы думаете, что огромное количество людей, сконцентрированных в одном месте, могут свести меня с ума. Но когда они все счастливы, потные и просто танцуют, это кажется белым шумом. И даже может помочь расслабиться.

Если только вы не высматриваете кровососущих демонов, которые убьют вас сразу же, как только увидят.

Я стояла достаточно глубоко в толпе, чтобы меня прикрыли, но достаточно близко к краю, чтобы я смогла быстро уйти. Эта вечеринка проводилась в огромном, странном здании Пиер 57, полном химического тумана и сигаретного дыма. И, конечно, другого вида дыма. Сдерживаемый жар, голая плоть, пот, здесь пахло ментолом и сигаретами, мускусным запахом травки и неуловимым привкусом — все это запах молодежи. Плюс, густой, соленый запах секса в темных углах. Здесь было достаточно гормонов, чтобы питать ракету к Ориону.

Я подняла руки, когда то же самое сделала толпа, светящаяся разноцветными огоньками. Это был приступ мигрени, состоящий из красного, голубого, оранжевого, желтого цветов, за исключением того, когда в определенный момент они стали необычными, и все превратилось в синий и зеленый или полностью в оранжевый и желтый. Музыка набирала обороты, затем, кто бы ни следил за огнями, выключил все, за исключением диско-шара, чтобы заставить все блестеть, и черных огней, чтобы помада и синтетические ткани странно светились.

В голове пульсировал дар — лишь слегка, не достаточно сильно, чтобы утопить меня в волне ощущений от каждого случайного странного столкновения — я плыла по течению, позволяя своему телу проскальзывать, как маленькая рыбка в куче водорослей. Как пескарь. Что-то слишком маленькое, чтобы поймать.

По крайней мере, я надеялась, что была слишком маленькой.

«Придерживайся плана». Ладно, я придерживалась плана.

Проблема вампиров в том, что они не придерживаются планов.

В мою голову вонзился первый сгусток ненависти, острой и яркой, как сосулька под солнечными лучами. Я продолжала двигаться, направляясь за пределы толпы. Если я все правильно рассчитала, то ход движения танцоров — если вы понаблюдаете за танцующей толпой, то увидите, что она всегда двигается, как крутящаяся монетка — должен привести меня прямо к самому лучшему выходу, который Кристоф показал мне на макете. Его рука, теплая и удобная, обнимает меня за плечи, а голос — лишь ропот в моем ухе: «Не волнуйся. Ты достаточно быстрая и достаточно натренирована, или я бы не отправил тебя».