Чьи-то сильные руки подхватили одновременно меня и книги.
— Осторожнее, — в знакомом голосе Поля звучали забота, укор и мягкая насмешка. — Ты не ушиблась?
— Нет, — смущенно покраснела я. Как же хорошо, что здесь освещение только у столов! — Рада вас… тебя видеть.
— Взаимно, — церемонно склонил голову рыцарь, помогая мне сгрузить на стол мою ношу. — Понимаю, что ты очень занята и вообще это не мое дело. Но не слишком ли ты усердствуешь?
Он искоса посмотрел на мои книги, потом бросил выразительный взгляд на сгущающиеся за окном сумерки.
— Ну-у, — протянула я, краснея еще сильнее. — Мне просто надо еще кое-что прочитать.
— Красивым девушкам полагается проводить вечера совсем иначе, — неожиданно сказал Поль.
— Красивым мужчинам тоже! — не иначе как от неожиданности ляпнула я.
— Туше, — рассмеялся он. — Что ж, давай считать, что у нас с тобой здесь свидание. Согласна?
— Да, — я кивнула, чувствуя, как слегка кружится от усталости голова. Поль мне нравился. Совсем не так, как Стэн, но с ним было как-то легко, весело и очень надежно.
«Как за каменной стеной» — вспомнилось выражение из нашего мира.
Здесь, наверное, сказали бы «мифриловой стеной»…
Я украдкой посмотрела на стол Поля, ожидая увидеть книги об оружии или, на худой конец, справочник нечисти, нежити и чудовищ. Как ни странно, читал он что-то по географии и истории. К своему стыду, я не интересовалась ни тем, ни другим за рамками обязательной институтской программы.
Заметив мое любопытство, Поль, в свою очередь, поинтересовался, что читаю я.
— Монографии по магическому праву, — вздохнула я, похлопав по обложке черного томика с надписью красным «Проклятия и порчи: криминалистические и криминологические аспекты».
— Увы, я ничего в этом не понимаю, — развел руками Поль.
Неудивительно, иначе вряд ли он попал бы впросак в той истории с подвигом.
— Зато я мало что знаю о географии и истории, — созналась я в ответ.
А у него хорошая улыбка, открытая и искренняя. И с ним так легко перебрасываться репликами!
Поль оказался неожиданно интересным собеседником. Он предложил мне читать вслух, а потом рассказывал «в тему» истории из жизни. Правда, многое пришлось пересказывать своими словами, юридическую терминологию с наскока не одолеешь. Зато так удивительно легко запоминалось.
Он обладал живым умом, рассказывал с юмором. В общем, я и не заметила, как пролетело время.
— Эй, библиотека закрывается! — прервал на полуслове очередную байку недовольный голос гарпии.
Кажется, ей ужасно не понравилось, что мы так весело проводили время. Но придраться не к чему, мы же никому не мешали.