Райли тоже была озадачена.
– Я говорила с вашей бывшей преподавательницей, Соланж Лэндис. Она сказала…
Максин её перебила:
– Профессор Лэндис? Следовало догадаться.
– Почему? – спросила Райли.
– У нас были не очень тёплые отношения, когда я выпускалась из её школы.
Райли опешила.
– Но она очень хорошо о вас высказывалась, – возразила Райли. – Она назвала вас способной и сказала, что вы ей нравились.
– Поначалу мы нравились друг другу, но потом…
Максин помедлила, погладив волосы своей пациентки.
– Вы когда-нибудь были у неё дома? – спросила Максин.
– Нет.
– Там очень странно. Она очень странная. У неё повсюду изображения смерти – античные фотографии похорон и гробов. Стол для бальзамирования времён Гражданской войны, настоящие человеческие черепа, ужасные гравюры и рисунки. Несколько раз она приглашала меня и нескольких других студентов к себе домой выпить и поговорить. Беседы часто тянулись до утра – и иногда касались интересных способов убить человека. Конечно, всё это было несерьёзно. Просто выпустить пар, пошутить и развлечься, немного попугать друг друга.
Максин подумала мгновение.
– И всё же, для меня это было странно, и я сказала ей об этом. Я перестала туда ходить. И с тех пор наши отношения уже не были прежними.
Райли поблагодарила Максин за уделённое ей время. Перейдя пустую танцевальную студию, она поняла, что в голове у неё крутятся очень странные изображения – две женщины, обсуждающие способы убийства в окружении человеческих черепов и жутких реликвий. Она начала размышлять над тем, как устроить визит в дом Соланж Лэндис.
Выйдя на пустое крыльцо невзрачного двора, она поняла, что уже наступил вечер. Интересно, к чему пришёл Билл после допроса возможного подозреваемого? Нужно связаться с ним и определить планы на завтра.
Как сиэтлский туман, тревожные мысли витали вокруг всего, что было связано с этим странным, тревожным делом.
«Всё не то, чем кажется», – снова подумала Райли.
Аманда Сомерс была рада увидеть, что Джуди Брубейкер идёт по частной пристани по направлению к её дому на воде. В своё окно она видела, что Джуди оглядывает пристань с довольно смущённым видом. Без сомнений, она ожидала увидеть нечто более скромное.
«Бедняга, – подумала Аманда. – Может быть, стоило её предупредить?..»
Когда Джуди подошла к парадной двери, Аманда нажала на сигнал, чтобы впустить её.
– Я не поняла, что здесь целое закрытое сообщество плавучих домов, – сказала Джуди. – Спасибо, что попросили вашего охранника впустить мены.
– А я рада, что вы позвонили прежде, чем прийти, – сказала Аманда. – Как я вам сказала, это очень важно. В противном случае он поднял бы шум и потребовал бы с вас удостоверение личности, а потом стал бы мне звонить, чтобы запросить разрешение – столько хлопот для всех. Конечно, мне стоило сказать вам,