Когда страсть сильна (Пирс) - страница 81

Каммингс выглядела удивлённой.

– О ком вы говорите? – спросила она.

– Это было примерно за месяц до того, как вы вступили в должность, – объяснила медсестра. – Как же его звали?..

Другая медсестра нашла информацию в базе.

– Джордж Сербин, – сказала она. – Он пролежал у нас с неделю с пневмонией. Мы тщательно изучили его жалобы, но не нашли им никакого подтверждения. Мы справлялись о нём после его выписки – в последний раз он был жив и здоров.

– У вас есть его контактные данные? – спросила Райли.

– Вот они, – сказала медсестра с планшетом.

Билл записал информацию. Райли и Билл поблагодарили всех и объявили собрание оконченным.

Спускаясь вниз на лифте, Билл заметил:

– Возможно, у нас наконец появился живой свидетель.

Как только они вышли из здания больницы, Райли набрала номер Джорджа Сербина на мобильном.

– Да? – односложно произнёс голос на том конце провода.

– Я говорю с Джорджем Сербиным?

– Да.

Голос мужчины был очень странным – слегка писклявым и нервным.

– С вами говорит специальный агент ФБР Райли Пейдж. Мы с партнёром хотели бы задать вам несколько вопросов лично.

Повисло молчание.

– О чём? – напряжённо спросил Сербин.

– Мы только что разговаривали с персоналом больницы Саус Хиллс, – сказала Райли. – По их данным, вы утверждали, что вас травили во время госпитализации. Хотели навести о вас справки.

Голос Сербина надорвался от тревоги:

– Я в порядке.

Райли посмотрела на Билла.

«Судя по всему, не очень», – подумала она.

– Вы уверены? – спросила Райли.

– Да, – сказал мужчина. – Я совершил ошибку. Я был неправ.

– Нам бы хотелось в этом убедиться, – настаивала Райли. – Мы хотим послушать вашу историю. Вы сейчас находитесь дома?

Повисло ещё более долгое молчание.

– Да, – наконец сказал он и повесил трубку.

– Что ты думаешь? – спросил Билл Райли.

– Он чего-то боится, – ответила Райли. – Лучше лично всё узнать.

Они с Биллом пошли прямиком к своей машине.

Джордж Сербин так странно говорил по телефону, что она задумалась, кем он всё-таки является: потенциальной жертвой или подозреваемым.

*

Многоквартирное здание располагалось неподалёку от больницы. Это был самый обычный дом, ничем не отличающийся от десятка других, выстроившихся вдоль нескольких кварталов. Как только они подтвердили место, Райли с Биллом поднялись на второй этаж и постучали в дверь.

– Кто там? – выкрикнул владелец квартиры.

– Агенты Пейдж и Джеффрис, ФБР, – сказала Райли. – Я только что вам звонила.

– О.

Райли услышала звон цепочек и засовов.

Дверь открылась в крохотную, очень неприбранную малогабаритную квартиру. Джордж Сербин оказался смуглым невысоким мужчиной с испуганным выражением лица.